Job 21:29
<< Job 21:29 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿No habéis preguntado a los caminantes, y no reconocéis su testimonio?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¿No han preguntado a los caminantes, Y no reconocen su testimonio?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿No habéis preguntado a los que pasan por los caminos, y no habéis conocido sus señalamientos,

Reina Valera (1909)
¿No habéis preguntado á los que pasan por los caminos, Por cuyas señas no negaréis,

Sagradas Escrituras (1569)
¿No habéis preguntado a los que pasan por los caminos, por cuyas señas no negaréis?

איוב 21:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֲלֹא אֶלְתֶּם עֹובְרֵי דָרֶךְ וְאֹתֹתָם לֹא תְנַכֵּרוּ׃

Job 21:29 New American Standard Bible (© 1995)
"Have you not asked wayfaring men, And do you not recognize their witness?


Job 21:28 Porque decís: ``¿Dónde está la casa del noble, y dónde la tienda donde moraban los impíos?
Job 21:30 Porque el impío es preservado para el día de la destrucción; ellos serán conducidos en el día de la ira.