Jeremías 5:18
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Sin embargo, aun en aquellos días--declara el SEÑOR-- no llevaré a cabo una destrucción total de vosotros.

Nueva Biblia Latinoamericana
"Sin embargo, aun en aquellos días," declara el SEÑOR,"no llevaré a cabo una destrucción total de ustedes.

Reina Valera Gómez
Mas en aquellos días, dice Jehová, no os destruiré del todo.

Reina Valera 1909
Empero en aquellos días, dice Jehová, no os acabaré del todo.

Biblia Jubileo 2000
Pero en aquellos días, dice el SEÑOR, no os acabaré del todo.

Sagradas Escrituras 1569
Pero en aquellos días, dice el SEÑOR, no os acabaré del todo.

King James Bible
Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.

English Revised Version
But even in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.
Tesoro de la Escritura

I will not make.

Jeremías 5:10
Subid por entre sus hileras de vides y destruid, mas no hagáis destrucción total; arrancad sus sarmientos, pues no son del SEÑOR;

Jeremías 4:27
Porque así dice el SEÑOR: Una desolación será toda la tierra, pero no causaré una destrucción total.

Ezequiel 9:8
Y sucedió que mientras herían, quedé yo solo y caí sobre mi rostro; clamé y dije: ¡Ah, Señor DIOS! ¿Destruirás a todo el remanente de Israel derramando tu furor sobre Jerusalén?

Ezequiel 11:13
Y sucedió que mientras yo profetizaba, Pelatías, hijo de Benaía, murió. Entonces caí sobre mi rostro, y clamé a gran voz y dije: ¡Ah, Señor DIOS! ¿Vas a acabar por completo con el remanente de Israel?

Romanos 11:1-5
Digo entonces: ¿Acaso ha desechado Dios a su pueblo? ¡De ningún modo! Porque yo también soy israelita, descendiente de Abraham, de la tribu de Benjamín.…

Enlaces
Jeremías 5:18 InterlinealJeremías 5:18 PlurilingüeJeremías 5:18 EspañolJérémie 5:18 FrancésJeremia 5:18 AlemánJeremías 5:18 ChinoJeremiah 5:18 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Corrupción de Jerusalén y Judá
17Devorará tu mies y tu pan, devorará a tus hijos y a tus hijas, devorará tus ovejas y tus vacas, devorará tus viñas y tus higueras; a espada destruirá tus ciudades fortificadas en que confías. 18Sin embargo, aun en aquellos días--declara el SEÑOR-- no llevaré a cabo una destrucción total de vosotros. 19Y cuando te pregunten: ``¿Por qué el SEÑOR nuestro Dios nos ha hecho todo esto? Les dirás: ``Así como me dejasteis y servisteis a dioses extraños en vuestra tierra, así serviréis a extranjeros en una tierra que no es vuestra.…
Referencia Cruzada
Jeremías 4:27
Porque así dice el SEÑOR: Una desolación será toda la tierra, pero no causaré una destrucción total.

Jeremías 5:17
Devorará tu mies y tu pan, devorará a tus hijos y a tus hijas, devorará tus ovejas y tus vacas, devorará tus viñas y tus higueras; a espada destruirá tus ciudades fortificadas en que confías.

Jeremías 5:19
Y cuando te pregunten: ``¿Por qué el SEÑOR nuestro Dios nos ha hecho todo esto? Les dirás: ``Así como me dejasteis y servisteis a dioses extraños en vuestra tierra, así serviréis a extranjeros en una tierra que no es vuestra.

Jeremías 30:11
``Porque yo estoy contigo--declara el SEÑOR-- ``para salvarte; pues acabaré con todas las naciones entre las que te he esparcido, pero no acabaré contigo, sino que te castigaré con justicia; de ninguna manera te dejaré sin castigo.

Ezequiel 20:17
`Sin embargo, mi ojo los perdonó para no destruirlos, y no los hice exterminar en el desierto.

Jeremías 5:17
Inicio De La Página
Inicio De La Página