Isaías 41:12
<< Isaías 41:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Buscarás a los que riñen contigo, pero no los hallarás; serán como nada, como si no existieran, los que te hacen guerra.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Buscarás a los que riñen contigo, pero no los hallarás. Serán como nada, como si no existieran, los que te hacen guerra.

Reina Valera (1909)
Los buscarás, y no los hallarás, los que tienen contienda contigo, serán como nada, y como cosa que no es, aquellos que te hacen guerra.

Sagradas Escrituras (1569)
Mirarás por ellos, y no los hallarás. Los que tienen contienda contigo, serán como nada; y los que contigo tienen pendencia, como cosa que no es.

ישעה 41:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תְּבַקְשֵׁם וְלֹא תִמְצָאֵם אַנְשֵׁי מַצֻּתֶךָ יִהְיוּ כְאַיִן וּכְאֶפֶס אַנְשֵׁי מִלְחַמְתֶּךָ׃

Isaiah 41:12 New American Standard Bible (© 1995)
"You will seek those who quarrel with you, but will not find them, Those who war with you will be as nothing and non-existent.


Job 20:7 como su propio estiércol perece para siempre; los que lo han visto dirán: ``¿Dónde está?
Salmos 37:35 He visto al impío, violento, extenderse como frondoso árbol en su propio suelo.
Salmos 37:36 Luego pasó, y he aquí, ya no estaba; lo busqué, pero no se le halló.
Isaías 17:14 Al tiempo de la tarde, he aquí, hay terror. Antes de la mañana ya no existen. Tal será la porción de los que nos despojan, y la suerte de los que nos saquean.
Isaías 34:12 Sus nobles (y allí no hay ninguno a quien puedan proclamar rey) y todos sus príncipes serán nada.