Génesis 37:12
<< Génesis 37:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Después sus hermanos fueron a apacentar el rebaño de su padre en Siquem.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Después sus hermanos fueron a apacentar el rebaño de su padre en Siquem.

Reina Valera (1909)
Y fueron sus hermanos á apacentar las ovejas de su padre en Sichêm.

Sagradas Escrituras (1569)
Y fueron sus hermanos a apacentar las ovejas de su padre en Siquem.

בראשית 37:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֵּלְכוּ אֶחָיו לִרְעֹות אֶת־צֹאן אֲבִיהֶם בִּשְׁכֶם׃

Genesis 37:12 New American Standard Bible (© 1995)
Then his brothers went to pasture their father's flock in Shechem.


Génesis 37:11 Y sus hermanos le tenían envidia, pero su padre reflexionaba sobre lo dicho.
Génesis 37:13 E Israel dijo a José: ¿No están tus hermanos apacentando el rebaño en Siquem? Ven y te enviaré a ellos. Y él le dijo: Iré.
Jeremías 41:5 ochenta hombres vinieron de Siquem, de Silo y de Samaria, con las barbas rapadas, las vestiduras rasgadas y cubiertos de incisiones, y con ofrendas de cereal e incienso en sus manos, para llevar los a la casa del SEÑOR.