Génesis 29:15
<< Génesis 29:15 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y Labán dijo a Jacob: ¿Acaso porque eres mi pariente has de servirme de balde? Hazme saber cuál será tu salario.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y Labán dijo a Jacob: "¿Acaso porque eres mi pariente has de servirme de balde? Hazme saber cuál será tu salario."

Reina Valera (1909)
Entonces dijo Labán á Jacob: ¿Por ser tú mi hermano, me has de servir de balde? declárame qué será tu salario.

Sagradas Escrituras (1569)
Entonces dijo Labán a Jacob: ¿Por ser tú mi hermano, me has de servir de balde? Declárame qué será tu salario.

בראשית 29:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר לָבָן לְיַעֲקֹב הֲכִי־אָחִי אַתָּה וַעֲבַדְתַּנִי חִנָּם הַגִּידָה לִּי מַה־מַּשְׂכֻּרְתֶּךָ׃

Genesis 29:15 New American Standard Bible (© 1995)
Then Laban said to Jacob, "Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what shall your wages be?"


Génesis 29:16 Labán tenía dos hijas; el nombre de la mayor era Lea, y el nombre de la menor, Raquel.
Génesis 30:28 Y añadió: Fíjame tu salario, y te lo daré.
Génesis 31:41 Estos veinte años he estado en tu casa; catorce años te serví por tus dos hijas, y seis por tu rebaño, y diez veces cambiaste mi salario.
Jueces 9:3 Y los parientes de su madre hablaron todas estas palabras por él a oídos de todos los habitantes de Siquem; y ellos se inclinaron a seguir a Abimelec, porque dijeron: Es pariente nuestro.