Ezequiel 42:6
<< Ezequiel 42:6 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pues estaban en tres pisos y no tenían pilares como los pilares de los atrios; por tanto las cámaras superiores se estrechaban a partir del suelo más que las inferiores y las intermedias.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pues estaban en tres pisos y no tenían pilares como los pilares de los atrios; por tanto las cámaras superiores se estrechaban a partir del suelo más que las inferiores y las intermedias.

Reina Valera (1909)
Porque estaban en tres pisos, y no tenían columnas como las columnas de los atrios: por tanto, eran más estrechas que las de abajo y las del medio desde el suelo.

Sagradas Escrituras (1569)
porque estaban en tres pisos, y no tenían columnas como las columnas de los atrios; por tanto, eran más estrechas que las de abajo y las del medio desde la tierra.

יחזקאל 42:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי מְשֻׁלָּשֹׁות הֵנָּה וְאֵין לָהֶן עַמּוּדִים כְּעַמּוּדֵי הַחֲצֵרֹות עַל־כֵּן נֶאֱצַל מֵהַתַּחְתֹּונֹות וּמֵהַתִּיכֹנֹות מֵהָאָרֶץ׃

Ezekiel 42:6 New American Standard Bible (© 1995)
For they were in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore the upper chambers were set back from the ground upward, more than the lower and middle ones.


Ezequiel 41:6 Las cámaras laterales estaban superpuestas en tres pisos, treinta en cada piso; y las cámaras laterales se extendían hasta el muro que estaba en su lado interior, todo alrededor, para que fueran aseguradas sin que fueran aseguradas al muro del templo.
Ezequiel 42:5 Las cámaras superiores eran más estrechas porque las galerías les quitaban más espacio que a las inferiores y a las intermedias del edificio.