Ezequiel 36:8
<< Ezequiel 36:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
``Pero vosotros, montes de Israel, echaréis vuestras ramas y produciréis vuestro fruto para mi pueblo Israel; porque pronto vendrán.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
'Pero ustedes, montes de Israel, echarán sus ramas y producirán su fruto para Mi pueblo Israel; porque pronto vendrán.

Reina Valera (1909)
Mas vosotros, oh montes de Israel, daréis vuestros ramos, y llevaréis vuestro fruto á mi pueblo Israel; porque cerca están para venir.

Sagradas Escrituras (1569)
Mas vosotros, oh montes de Israel, daréis vuestros ramos, y llevaréis vuestro fruto a mi pueblo Israel; porque cerca están para venir.

יחזקאל 36:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאַתֶּם הָרֵי יִשְׂרָאֵל עַנְפְּכֶם תִּתֵּנוּ וּפֶרְיְכֶם תִּשְׂאוּ לְעַמִּי יִשְׂרָאֵל כִּי קֵרְבוּ לָבֹוא׃

Ezekiel 36:8 New American Standard Bible (© 1995)
'But you, O mountains of Israel, you will put forth your branches and bear your fruit for My people Israel; for they will soon come.


Isaías 4:2 Aquel día el Renuevo del SEÑOR será hermoso y lleno de gloria, y el fruto de la tierra será el orgullo y adorno de los sobrevivientes de Israel.
Isaías 27:6 En los días venideros Jacob echará raíces, Israel florecerá y brotará, y llenará el mundo entero de fruto.
Ezequiel 17:23 En el alto monte de Israel lo plantaré; extenderá ramas y dará fruto, y llegará a ser un cedro majestuoso. Debajo de él anidarán toda clase de aves, a la sombra de sus ramas anidarán.
Ezequiel 34:26 Y haré de ellos y de los alrededores de mi collado una bendición. Haré descender lluvias a su tiempo; serán lluvias de bendición.
Ezequiel 36:7 `Por lo cual, así dice el Señor DIOS: ``Yo he jurado que las naciones que os rodean, ellas mismas soportarán sus insultos.