Ezequiel 36:14
<< Ezequiel 36:14 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
por tanto, ya no devorarás hombres y ya no privarás de hijos a tu nación--declara el Señor DIOS.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
por tanto, ya no devorarás hombres y ya no privarás de hijos a tu nación,' declara el Señor DIOS.

Reina Valera (1909)
Por tanto, no devorarás más hombres, y nunca más matarás los hijos á tus gentes, dice el Señor Jehová.

Sagradas Escrituras (1569)
por tanto, no devorarás más hombres, y nunca más matarás los hijos a tus moradores, dice el Señor DIOS.

יחזקאל 36:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לָכֵן אָדָם לֹא־תֹאכְלִי עֹוד [וְגֹויֵךְ כ] (וְגֹויַיִךְ ק) לֹא [תְכַשְּׁלִי־ כ] (תְשַׁכְּלִי־עֹוד ק) נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃

Ezekiel 36:14 New American Standard Bible (© 1995)
therefore you will no longer devour men and no longer bereave your nation of children,' declares the Lord GOD.


Números 13:32 Y dieron un mal informe a los hijos de Israel de la tierra que habían reconocido, diciendo: La tierra por la que hemos ido para reconocerla es una tierra que devora a sus habitantes, y toda la gente que vimos en ella son hombres de gran estatura.
Ezequiel 36:13 `Así dice el Señor DIOS: ``Porque os dicen: `Eres devoradora de hombres y has privado de hijos a tu nación',
Ezequiel 36:15 `Y nunca más te haré oír el ultraje de las naciones, ni soportarás más los insultos de los pueblos, ni harás que tu nación tropiece más'--declara el Señor DIOS.