Ezequiel 18:32
<< Ezequiel 18:32 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pues yo no me complazco en la muerte de nadie --declara el Señor DIOS--. Arrepentíos y vivid.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Pues Yo no Me complazco en la muerte de nadie," declara el Señor DIOS. "Arrepiéntanse y vivan."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Porque yo no quiero la muerte del que muere, dice el Señor Jehová, convertíos, pues, y viviréis.

Reina Valera (1909)
Que no quiero la muerte del que muere, dice el Señor Jehová, convertíos pues, y viviréis.

Sagradas Escrituras (1569)
Que no quiero la muerte del que muere, dijo el Señor DIOS, convertíos pues, y viviréis.

יחזקאל 18:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי לֹא אֶחְפֹּץ בְּמֹות הַמֵּת נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה וְהָשִׁיבוּ וִחְיוּ׃ פ

Ezekiel 18:32 New American Standard Bible (© 1995)
"For I have no pleasure in the death of anyone who dies," declares the Lord GOD. "Therefore, repent and live."


1 Timoteo 2:4 el cual quiere que todos los hombres sean salvos y vengan al pleno conocimiento de la verdad.
Job 37:23 Es el Todopoderoso; no le podemos alcanzar; El es grande en poder, y no pervertirá el juicio ni la abundante justicia.
Isaías 31:6 Volved a aquel de quien tan profundamente os habéis apartado, oh hijos de Israel.
Ezequiel 18:23 ¿Acaso me complazco yo en la muerte del impío--declara el Señor DIOS-- y no en que se aparte de sus caminos y viva?
Ezequiel 33:11 Diles: ``Vivo yo--declara el Señor DIOS-- ``que no me complazco en la muerte del impío, sino en que el impío se aparte de su camino y viva. Volveos, volveos de vuestros malos caminos. ¿Por qué habéis de morir, oh casa de Israel?