Éxodo 9:21
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
pero el que no hizo caso a la palabra del SEÑOR, dejó a sus siervos y sus ganados en el campo.

Nueva Biblia Latinoamericana
pero el que no hizo caso a la palabra del SEÑOR, dejó a sus siervos y sus ganados en el campo.

Reina Valera Gómez
Mas el que no puso en su corazón la palabra de Jehová, dejó sus criados y sus ganados en el campo.

Reina Valera 1909
Mas el que no puso en su corazón la palabra de Jehová, dejó sus criados y sus ganados en el campo.

Biblia Jubileo 2000
mas el que no puso en su corazón la palabra del SEÑOR, dejó sus siervos y sus ganados en el campo.

Sagradas Escrituras 1569
mas el que no puso en su corazón la palabra del SEÑOR, dejó sus siervos y sus ganados en el campo.

King James Bible
And he that regarded not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field.

English Revised Version
and he that regarded not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field.
Tesoro de la Escritura

regarded not.

Éxodo 7:23
Entonces se volvió Faraón y entró en su casa, sin hacer caso tampoco de esto.

1 Samuel 4:20
Al tiempo que moría, las mujeres que estaban junto a ella le dijeron: No temas, porque has dado a luz un hijo. Pero ella no respondió ni prestó atención.

1 Crónicas 22:19
Disponed ahora vuestro corazón y vuestra alma para buscar al SEÑOR vuestro Dios; levantaos, pues, y edificad el santuario del SEÑOR Dios, para que traigáis el arca del pacto del SEÑOR y los utensilios sagrados de Dios a la casa que se ha de edificar para el nombre del SEÑOR.

Job 7:17
¿Qué es el hombre para que lo engrandezcas, para que te preocupes por él,

Job 34:14
Si El determinara hacerlo así, si hiciera volver a sí mismo su espíritu y su aliento,

Proverbios 24:32
Cuando lo vi, reflexioné sobre ello; miré, y recibí instrucción.

Ezequiel 40:4
Y el hombre me dijo: Hijo de hombre, mira con tus ojos, oye con tus oídos y presta atención a todo lo que te voy a mostrar; porque para mostrárte lo has sido traído aquí. Declara todo lo que ves a la casa de Israel.

Daniel 10:12
Entonces me dijo: No temas, Daniel, porque desde el primer día en que te propusiste en tu corazón entender y humillarte delante de tu Dios, fueron oídas tus palabras, y a causa de tus palabras he venido.

Enlaces
Éxodo 9:21 InterlinealÉxodo 9:21 PlurilingüeÉxodo 9:21 EspañolExode 9:21 Francés2 Mose 9:21 AlemánÉxodo 9:21 ChinoExodus 9:21 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Séptima plaga: el granizo
20El que de entre los siervos de Faraón tuvo temor de la palabra del SEÑOR, hizo poner a salvo a sus siervos y sus ganados en sus casas, 21pero el que no hizo caso a la palabra del SEÑOR, dejó a sus siervos y sus ganados en el campo. 22Y el SEÑOR dijo a Moisés: Extiende tu mano hacia el cielo para que caiga granizo en toda la tierra de Egipto, sobre los hombres, sobre los animales y sobre toda planta del campo por toda la tierra de Egipto.…
Referencia Cruzada
Éxodo 9:20
El que de entre los siervos de Faraón tuvo temor de la palabra del SEÑOR, hizo poner a salvo a sus siervos y sus ganados en sus casas,

Éxodo 9:22
Y el SEÑOR dijo a Moisés: Extiende tu mano hacia el cielo para que caiga granizo en toda la tierra de Egipto, sobre los hombres, sobre los animales y sobre toda planta del campo por toda la tierra de Egipto.

Éxodo 9:20
Inicio De La Página
Inicio De La Página