Éxodo 4:17
<< Éxodo 4:17 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y tomarás en tu mano esta vara con la cual harás las señales.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Y esta vara la llevarás en tu mano, y con ella harás las señales."

Reina Valera (1909)
Y tomarás esta vara en tu mano, con la cual harás las señales.

Sagradas Escrituras (1569)
Y tomarás esta vara en tu mano, con la cual harás las señales.

שמות 4:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶת־הַמַּטֶּה הַזֶּה תִּקַּח בְּיָדֶךָ אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה־בֹּו אֶת־הָאֹתֹת׃ פ

Exodus 4:17 New American Standard Bible (© 1995)
"You shall take in your hand this staff, with which you shall perform the signs."


Éxodo 4:2 Y el SEÑOR le dijo: ¿Qué es eso que tienes en la mano? Y él respondió: Una vara.
Éxodo 4:20 Moisés tomó su mujer y sus hijos, los montó sobre un asno y volvió a la tierra de Egipto. Tomó también Moisés la vara de Dios en su mano.
Éxodo 7:9 Cuando os hable Faraón, y diga: ``Haced un milagro, entonces dirás a Aarón: ``Toma tu vara y écha la delante de Faraón para que se convierta en serpiente.
Éxodo 14:16 Y tú, levanta tu vara y extiende tu mano sobre el mar y divídelo; y los hijos de Israel pasarán por en medio del mar, sobre tierra seca.
Éxodo 17:9 Y Moisés dijo a Josué: Escógenos hombres, y sal a pelear contra Amalec. Mañana yo estaré sobre la cumbre del collado con la vara de Dios en mi mano.
Números 20:8 Toma la vara y reúne a la congregación, tú y tu hermano Aarón, y hablad a la peña a la vista de ellos, para que la peña dé su agua. Así sacarás para ellos agua de la peña, y beban la congregación y sus animales.
2 Reyes 4:29 Entonces él dijo a Giezi: Ciñe tus lomos y toma mi báculo en tu mano, y vete; si encuentras a alguno, no lo saludes, y si alguien te saluda, no le respondas, y pon mi báculo sobre el rostro del niño.