Éxodo 33:15
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Entonces le dijo Moisés: Si tu presencia no va con nosotros, no nos hagas partir de aquí.

La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Moisés le dijo: "Si Tu presencia no va con nosotros, no nos hagas salir de aquí.

Reina Valera Gómez
Y él respondió: Si tu presencia no ha de ir conmigo, no nos saques de aquí.

Reina Valera 1909
Y él respondió: Si tu rostro no ha de ir conmigo, no nos saques de aquí.

Biblia Jubileo 2000
Y él respondió: Si tus faces no han de ir adelante, no nos saques de aquí.

Sagradas Escrituras 1569
Y él respondió: Si tus fazes no han de ir delante, no nos saques de aquí.

King James Bible
And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence.

English Revised Version
And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence.
Tesoro de la Escritura

Éxodo 33:3
Sube a una tierra que mana leche y miel; pues yo no subiré en medio de ti, oh Israel, no sea que te destruya en el camino, porque eres un pueblo de dura cerviz.

Éxodo 34:9
y dijo: Si ahora, Señor, he hallado gracia ante tus ojos, vaya ahora el Señor en medio de nosotros, aunque el pueblo sea de dura cerviz; y perdona nuestra iniquidad y nuestro pecado, y tómanos por posesión tuya.

Salmos 4:6
Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? ¡Alza, oh SEÑOR, sobre nosotros la luz de tu rostro!

Enlaces
Éxodo 33:15 InterlinealÉxodo 33:15 PlurilingüeÉxodo 33:15 EspañolExode 33:15 Francés2 Mose 33:15 AlemánÉxodo 33:15 ChinoExodus 33:15 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Moisés responde al SEÑOR
14Y El respondió: Mi presencia irá contigo , y yo te daré descanso. 15Entonces le dijo Moisés: Si tu presencia no va con nosotros, no nos hagas partir de aquí. 16¿Pues en qué se conocerá que he hallado gracia ante tus ojos, yo y tu pueblo? ¿No es acaso en que tú vayas con nosotros, para que nosotros, yo y tu pueblo, nos distingamos de todos los demás pueblos que están sobre la faz de la tierra?…
Referencia Cruzada
Salmos 80:3
Restáuranos, oh Dios, y haz resplandecer tu rostro sobre nosotros , y seremos salvos.

Salmos 80:7
Oh Dios de los ejércitos, restáuranos; haz resplandecer tu rostro sobre nosotros, y seremos salvos.

Isaías 63:9
En todas sus angustias El fue afligido, y el ángel de su presencia los salvó; en su amor y en su compasión los redimió, los levantó y los sostuvo todos los días de antaño.

Éxodo 33:14
Inicio De La Página
Inicio De La Página