Amós 5:1
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Oíd esta palabra que yo pronuncio como lamentación sobre vosotros, casa de Israel.

Nueva Biblia Latinoamericana
Oigan esta palabra que yo pronuncio como lamentación sobre ustedes, casa de Israel.

Reina Valera Gómez
Oíd esta palabra que yo levanto por lamentación sobre vosotros, oh casa de Israel.

Reina Valera 1909
OID esta palabra, porque yo levanto endecha sobre vosotros, casa de Israel.

Biblia Jubileo 2000
Oíd esta palabra, porque yo levanto endecha sobre vosotros, Casa de Israel.

Sagradas Escrituras 1569
Oíd esta palabra, porque yo levanto endecha sobre vosotros, Casa de Israel.

King James Bible
Hear ye this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.

English Revised Version
Hear ye this word which I take up for a lamentation over you, O house of Israel.
Tesoro de la Escritura

Hear.

Amós 3:1
Oíd esta palabra que el SEÑOR ha hablado contra vosotros, hijos de Israel, contra toda la familia que hizo subir de la tierra de Egipto, diciendo:

Amós 4:1
Oíd esta palabra, vacas de Basán, que estáis en el monte de Samaria, las que oprimís a los pobres, quebrantáis a los menesterosos, y decís a vuestros maridos: Traed ahora, para que bebamos.

I take.

Amós 5:16
Por tanto, así dice el SEÑOR, el Señor Dios de los ejércitos: En todas las plazas hay llanto, y en todas las calles dicen: ¡Ay! ¡Ay! Llaman a duelo al labrador, y a lamentación a los que saben plañir.

Jeremías 7:29
``Córtate el cabello y tíra lo, y entona una endecha en las alturas desoladas; porque el SEÑOR ha desechado y abandonado a la generación objeto de su furor.

Jeremías 9:10,17,20
Alzad por los montes lloro y lamentación, y una elegía por los pastos del desierto, porque han sido desolados; nadie pasa por ellos , ni se oye el bramido del ganado; desde las aves del cielo hasta las bestias han huido, se han ido.…

Ezequiel 19:1,14
Y tú, eleva una elegía por los príncipes de Israel,…

Ezequiel 26:17
Elevarán una elegía por ti, y te dirán: ``¡Cómo has perecido, habitada de los mares, la ciudad renombrada, que era poderosa en el mar! Ella y sus habitantes, infundían terror a todos sus vecinos.

Ezequiel 27:2,27-32
Tú, hijo de hombre, eleva una elegía por Tiro;…

Ezequiel 28:12
Hijo de hombre, eleva una elegía sobre el rey de Tiro y dile: ``Así dice el Señor DIOS: `Tú eras el sello de la perfección, lleno de sabiduría y perfecto en hermosura.

Ezequiel 32:2,16
Hijo de hombre, eleva una elegía por Faraón, rey de Egipto, y dile: ``Parecías un leoncillo de las naciones pero eras como el monstruo de los mares; prorrumpías en tus ríos, enturbiabas las aguas con tus pies y ensuciabas sus ríos.…

Miqueas 2:4
En aquel día se dirá contra vosotros un refrán y se proferirá una amarga lamentación, diciendo: ``Hemos sido totalmente destruidos; El ha cambiado la porción de mi pueblo. ¡Cómo me la ha quitado! Al infiel ha repartido nuestros campos.

Enlaces
Amós 5:1 InterlinealAmós 5:1 PlurilingüeAmós 5:1 EspañolAmos 5:1 FrancésAmos 5:1 AlemánAmós 5:1 ChinoAmos 5:1 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Exhortación al arrepentimiento
1Oíd esta palabra que yo pronuncio como lamentación sobre vosotros, casa de Israel. 2Ha caído, no volverá a levantarse la virgen de Israel; abandonada yace en su tierra, no hay quien la levante.…
Referencia Cruzada
Jeremías 7:29
``Córtate el cabello y tíra lo, y entona una endecha en las alturas desoladas; porque el SEÑOR ha desechado y abandonado a la generación objeto de su furor.

Jeremías 9:10
Alzad por los montes lloro y lamentación, y una elegía por los pastos del desierto, porque han sido desolados; nadie pasa por ellos , ni se oye el bramido del ganado; desde las aves del cielo hasta las bestias han huido, se han ido.

Jeremías 9:17
Así dice el SEÑOR de los ejércitos: Considerad, llamad a las plañideras, que vengan; enviad por las más hábiles, que vengan,

Ezequiel 19:1
Y tú, eleva una elegía por los príncipes de Israel,

Amós 4:13
Inicio De La Página
Inicio De La Página