La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)¿Estás unido a mujer? No procures separarte. ¿Estás libre de mujer? No busques mujer.Reina Valera (1909)¿Estás ligado á mujer? no procures soltarte. ¿Estáis suelto de mujer? no procures mujer.Sagradas Escrituras (1569)¿Estás ligado a mujer? No procures soltarte. ¿Estáis suelto de mujer? No procures mujer. Moderno Español¿Estás ligado a esposa? No procures desligarte. ¿Estás libre de esposa? No busques esposa.
Reina Valera (1909)¿Estás ligado á mujer? no procures soltarte. ¿Estáis suelto de mujer? no procures mujer.Sagradas Escrituras (1569)¿Estás ligado a mujer? No procures soltarte. ¿Estáis suelto de mujer? No procures mujer. Moderno Español¿Estás ligado a esposa? No procures desligarte. ¿Estás libre de esposa? No busques esposa.
Sagradas Escrituras (1569)¿Estás ligado a mujer? No procures soltarte. ¿Estáis suelto de mujer? No procures mujer. Moderno Español¿Estás ligado a esposa? No procures desligarte. ¿Estás libre de esposa? No busques esposa.
Moderno Español¿Estás ligado a esposa? No procures desligarte. ¿Estás libre de esposa? No busques esposa.