| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)(pero si lo deja, quédese sin casar, o de lo contrario que se reconcilie con su marido), y que el marido no abandone a su mujer.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Pero si lo deja, quédese sin casar, o de lo contrario que se reconcilie con su marido, y que el marido no abandone a su mujer. Reina Valera (1909) Y si se apartare, que se quede sin casar, ó reconcíliese con su marido; y que el marido no despida á su mujer. Sagradas Escrituras (1569) y si se apartare, que se quede sin casar, o reconcíliese con su marido; y que el marido no despida a su mujer. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐὰν δὲ καὶ χωρισθῇ, μενέτω ἄγαμος ἢ τῷ ἀνδρὶ καταλλαγήτω*, καὶ ἄνδρα γυναῖκα μὴ ἀφιέναι.
|  | 
Mateo 5:32 Pero yo os digo que todo el que se divorcia de su mujer, a no ser por causa de infidelidad, la hace cometer adulterio; y cualquiera que se casa con una mujer divorciada, comete adulterio. Marcos 10:12 y si ella se divorcia de su marido y se casa con otro, comete adulterio. Lucas 16:18 Todo el que se divorcia de su mujer y se casa con otra, comete adulterio; y el que se casa con la que está divorciada del marido, comete adulterio. 1 Corintios 7:10 A los casados instruyo, no yo, sino el Señor: que la mujer no debe dejar al marido 1 Corintios 7:12 Pero a los demás digo yo, no el Señor, que si un hermano tiene una mujer que no es creyente, y ella consiente en vivir con él, no la abandone.
|
| |
|