1914. epiblepó
Concordancia Strong
epiblepó: mirado, respeto, veas, mirar en (con favor).
Palabra Original: ἐπιβλέπω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: epiblepó
Ortografía Fonética: (ep-ee-blep'-o)
Definición: mirado, respeto, veas, mirar en (con favor).
RVR 1909 Número de Palabras: mirado (1), respeto (1), veas (1).
HELPS Word-studies
1914 epiblépō (de 1909/ epí, "en, apropiado", denota intensidad; y de 991/ blépō, "mirar, fijar los ojos en") - propiamente, poner la mirada sobre algo con la atención centrada en ella; dar una consideración especial a algo (considerarlo acertadamente),  a medida que la vista conmueve al observador.

Strong's Concordance
epiblepó: to look on (with favor)
Original Word: ἐπιβλέπω
Part of Speech: Verb
Transliteration: epiblepó
Phonetic Spelling: (ep-ee-blep'-o)
Short Definition: I look with favor on
Definition: I look with favor on, regard.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1914: ἐπιβλέπω

ἐπιβλέπω: 1 aorist ἐπέβλεψα; in the Sept. often for הִבִּיט and פָּנָה, also for רָאָה; to turn the eyes upon, to look upon, gaze upon (ἐπί upon (cf. ἐπί, D. 2)): ἐπί τινα, contextually, to look upon one with a feeling of admiration and respect, to look up to, regard, James 2:3; contextually, to look upon in pity for the sake of giving aid, equivalent to to have regard for, to regard, Luke 9:38 (where for ἐπίβλεψον (RL) and ἐπιβλέψαι (G T) write (with Tr WH ἐπιβλέψαι, 1 aorist active infinitive; cf. Bornemann, Schol. ad loc, and above in δέομαι, 3 a. (also Buttmann, 273 (234) note)); ἐπί τήν ταπείνωσιν τίνος, Luke 1:48; often in the O. T. in the same sense, as 1 Samuel 1:11; 1 Samuel 9:16; Psalm 24:16 (); Psalm 68:17 (); Tobit 3:3, etc. (In Greek writings from Sophocles and Plato down, both literally and figuratively.)

Strong's Exhaustive Concordance
look upon, regard, have respect for.

From epi and blepo; to gaze at (with favor, pity or partiality) -- look upon, regard, have respect to.

see GREEK epi

see GREEK blepo

Forms and Transliterations
επέβλεπον επεβλέψα επέβλεψα επέβλεψαν επέβλεψας επεβλέψατε επέβλεψε επεβλεψεν επέβλεψεν ἐπέβλεψεν επιβλέπειν επιβλέπεις επιβλέπη επιβλεπόμενον επιβλέποντες επιβλέπουσα επιβλέπουσι επιβλέπουσιν επιβλέπων επιβλεψαι επιβλέψαι ἐπιβλέψαι επιβλέψατε επιβλέψει επίβλεψεν επιβλέψη επιβλέψης επιβλεψητε επιβλέψητε ἐπιβλέψητε επιβλέψομαι επίβλεψον επιβλέψονται επιβλέψω epeblepsen epéblepsen epiblepsai epiblépsai epiblepsete epiblepsēte epiblépsete epiblépsēte
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 1914
3 Occurrences


ἐπέβλεψεν — 1 Occ.
ἐπιβλέψαι — 1 Occ.
ἐπιβλέψητε — 1 Occ.

Luke 1:48 V-AIA-3S
GRK: ὅτι ἐπέβλεψεν ἐπὶ τὴν
NAS: For He has had regard for the humble state
KJV: For he hath regarded the low estate
INT: For he looked upon the

Luke 9:38 V-ANA
GRK: δέομαί σου ἐπιβλέψαι ἐπὶ τὸν
NAS: I beg You to look at my son,
KJV: I beseech thee, look upon my
INT: I implore you look upon the

James 2:3 V-ASA-2P
GRK: ἐπιβλέψητε δὲ ἐπὶ
NAS: and you pay special attention to the one who is wearing
KJV: And ye have respect to
INT: you might have looked also upon

3 Occurrences

1913
Top of Page
Top of Page