Concordancia Strong entropé: avergonzaros, vergüenza, respeto. Palabra Original: ἐντροπή, ῆς, ἡParte del Discurso: Sustantivo, femenino Transliteración: entropé Ortografía Fonética: (en-trop-ay') Definición: avergonzaros, vergüenza, respeto. RVR 1909 Número de Palabras: avergonzaros (1), vergüenza (1). Strong's Concordance entropé: respect, shame Original Word: ἐντροπή, ῆς, ἡPart of Speech: Noun, Feminine Transliteration: entropé Phonetic Spelling: (en-trop-ay') Short Definition: shame Definition: shame. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1791: ἐντροπήἐντροπή, ἐντροπῆς, ἡ (ἐντρέπω, which see), shame: πρός ἐντροπήν ὑμῖν λέγω (or λαλῶ), to arouse your shame, 1 Corinthians 6:5; 1 Corinthians 15:34. (Psalm 34:26 Strong's Exhaustive Concordance shame. From entrepo; confusion -- shame. see GREEK entrepo Forms and Transliterations εντροπή εντροπην εντροπήν ἐντροπὴν εντροπής entropen entropēn entropḕnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 17912 Occurrences ἐντροπὴν — 2 Occ. 1 Corinthians 6:5 N-AFS GRK: πρὸς ἐντροπὴν ὑμῖν λέγω NAS: I say [this] to your shame. [Is it] so, INT: For shame to you I say this 1 Corinthians 15:34 N-AFS |