Versos Paralelos La Biblia de las Américas y al ver el humo de su incendio gritaban, diciendo: ``¿Qué ciudad es semejante a la gran ciudad? Nueva Biblia Latinoamericana y al ver el humo de su incendio gritaban: '¿Qué ciudad es semejante a la gran ciudad?' Reina Valera Gómez y viendo el humo de su incendio, dieron voces, diciendo: ¿Qué ciudad era semejante a esta gran ciudad? Reina Valera 1909 Y viendo el humo de su incendio, dieron voces, diciendo: ¿Qué ciudad era semejante á esta gran ciudad? Biblia Jubileo 2000 y viendo el humo de su incendio, dieron voces, diciendo: ¿Cuál era semejante a esta gran ciudad? Sagradas Escrituras 1569 y viendo el humo de su incendio, dieron voces, diciendo: ¿Cuál era semejante a esta gran ciudad? King James Bible And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city! English Revised Version and cried out as they looked upon the smoke of her burning, saying, What city is like the great city? Tesoro de la Escritura when. Apocalipsis 18:9 What. Apocalipsis 18:10 Apocalipsis 13:4 Isaías 23:8,9 Jeremías 51:37 Ezequiel 27:30-32 Enlaces Apocalipsis 18:18 Interlineal • Apocalipsis 18:18 Plurilingüe • Apocalipsis 18:18 Español • Apocalypse 18:18 Francés • Offenbarung 18:18 Alemán • Apocalipsis 18:18 Chino • Revelation 18:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La caída de Babilonia …17porque en una hora ha sido arrasada tanta riqueza. Y todos los capitanes, pasajeros y marineros, y todos los que viven del mar, se pararon a lo lejos, 18y al ver el humo de su incendio gritaban, diciendo: ``¿Qué ciudad es semejante a la gran ciudad? 19Y echaron polvo sobre sus cabezas, y gritaban, llorando y lamentándose, diciendo: ``¡Ay, ay, la gran ciudad en la cual todos los que tenían naves en el mar se enriquecieron a costa de sus riquezas!, porque en una hora ha sido asolada. Referencia Cruzada Ezequiel 27:30 harán oír su voz por ti y gritarán amargamente. Echarán polvo sobre sus cabezas, se revolcarán en ceniza; Ezequiel 27:32 `Elevarán por ti una elegía en su llanto y se lamentarán por ti: ``¿Quién como Tiro, como la silenciosa en medio del mar? Apocalipsis 13:4 y adoraron al dragón, porque había dado autoridad a la bestia; y adoraron a la bestia, diciendo: ¿Quién es semejante a la bestia, y quién puede luchar contra ella? Apocalipsis 14:11 Y el humo de su tormento asciende por los siglos de los siglos; y no tienen reposo, ni de día ni de noche, los que adoran a la bestia y a su imagen, y cualquiera que reciba la marca de su nombre. Apocalipsis 16:19 La gran ciudad quedó dividida en tres partes, y las ciudades de las naciones cayeron. Y la gran Babilonia fue recordada delante de Dios para darle el cáliz del vino del furor de su ira. Apocalipsis 18:9 Y los reyes de la tierra que cometieron actos de inmoralidad y vivieron sensualmente con ella, llorarán y se lamentarán por ella cuando vean el humo de su incendio, Apocalipsis 18:10 mirando de pie desde lejos por causa del temor de su tormento, y diciendo: ``¡Ay, ay, la gran ciudad, Babilonia, la ciudad fuerte!, porque en una hora ha llegado tu juicio. Apocalipsis 18:16 diciendo: ``¡Ay, ay, la gran ciudad, que estaba vestida de lino fino, púrpura y escarlata, y adornada de oro, piedras preciosas y perlas!, |