King James BibleBe merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
Darby Bible TranslationBe gracious unto me, O Lord; for unto thee do I call all the day.
English Revised VersionBe merciful unto me, O Lord; for unto thee do I cry all the day long.
World English BibleBe merciful to me, Lord, for I call to you all day long.
Young's Literal Translation Favour me, O Lord, for to Thee I call all the day. Psalmet 86:3 Albanian Ki mëshirë për mua, o Zot, sepse të këlthas ty tërë ditën. D Sälm 86:3 Bavarian Du bist mein Got; bi myr gnaedig! Durchhinaus, Herr, ruef i dir. Псалми 86:3 Bulgarian Смили се за мене, Господи, Защото към Тебе викам цял ден. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 主啊,求你憐憫我,因我終日求告你。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 主啊,求你怜悯我,因我终日求告你。 詩 篇 86:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 主 啊 , 求 你 憐 憫 我 , 因 我 終 日 求 告 你 。 詩 篇 86:3 Chinese Bible: Union (Simplified) 主 啊 , 求 你 怜 悯 我 , 因 我 终 日 求 告 你 。 Psalm 86:3 Croatian Bible o Gospode, smiluj mi se jer povazdan vapijem k tebi. Žalmů 86:3 Czech BKR Smiluj se nade mnou, Hospodine, k toběť zajisté každého dne volám. Salme 86:3 Danish Vær mig naadig, Herre, du er min Gud; thi jeg raaber til dig Dagen igennem. Psalmen 86:3 Dutch Staten Vertaling Zijt mij genadig, HEERE! want ik roep tot U den gansen dag. Zsoltárok 86:3 Hungarian: Karoli Könyörülj én rajtam Uram, mert hozzád kiáltok minden napon! La psalmaro 86:3 Esperanto Korfavoru min, ho mia Sinjoro, CXar mi vokas al Vi la tutan tagon. PSALMIT 86:3 Finnish: Bible (1776) Herra, ole minulle armollinen; sillä minä huudan ylipäivää sinua. Psaume 86:3 French: Darby Use de grace envers moi, Seigneur! car je crie à toi tout le jour. Psaume 86:3 French: Louis Segond (1910) Aie pitié de moi, Seigneur! Car je crie à toi tout le jour. Psaume 86:3 French: Martin (1744) Seigneur, aie pitié de moi, car je crie à toi tout le jour. Psalm 86:3 German: Modernized HERR, sei mir gnädig; denn ich rufe täglich zu dir. Psalm 86:3 German: Luther (1912) HERR, sei mir gnädig; denn ich rufe täglich zu dir! Psalm 86:3 German: Textbibel (1899) Sei mir gnädig, Herr, denn zu dir rufe ich allezeit. Salmi 86:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Abbi pietà di me, o Signore, perché io grido a te tutto il giorno. Salmi 86:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) O Signore, abbi pietà di me; Perciocchè io grido a te tuttodì. MAZMUR 86:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Kasihankanlah aku, ya Tuhan! karena aku berseru kepada-Mu pada sebilang hari. Psalmi 86:3 Latin: Vulgata Clementina Miserere mei, Domine, quoniam ad te clamavi tota die ; Psalm 86:3 Maori Tohungia ahau, e te Ariki: e karanga nei hoki ahau ki a koe i te ra roa nei. Salmenes 86:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Vær mig nådig, Herre! for til dig roper jeg hele dagen. Salmos 86:3 Spanish: Reina Valera 1909 Ten misericordia de mí, oh Jehová: Porque á ti clamo todo el día.Salmos 86:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ten misericordia de mí, oh SEÑOR; porque a ti clamo cada día. Salmos 86:3 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Tem piedade de mim, SENHOR, pois a ti clamo, todo o dia. Salmos 86:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Compadece-te de mim, ó Senhor, pois a ti clamo o dia todo. Psalmi 86:3 Romanian: Cornilescu Ai milă de mine, Doamne! Căci toată ziua strig către Tine. Псалтирь 86:3 Russian: Synodal Translation (1876) (85:3) Помилуй меня, Господи, ибо к Тебе взываю каждый день. Псалтирь 86:3 Russian koi8r (85-3) Помилуй меня, Господи, ибо к Тебе взываю каждый день.[] Psaltaren 86:3 Swedish (1917) Var mig nådig, o Herre, ty hela dagen ropar jag till dig. Psalm 86:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Maawa ka sa akin, Oh Panginoon, sapagka't sa iyo'y dumadaing ako buong araw. เพลงสดุดี 86:3 Thai: from KJV ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงพระกรุณาต่อข้าพระองค์ เพราะข้าพระองค์ร้องทูลต่อพระองค์วันยังค่ำ Mezmurlar 86:3 Turkish Acı bana, ya Rab, Çünkü gün boyu sana yakarıyorum. Thi-thieân 86:3 Vietnamese (1934) Chúa ôi! xin thương xót tôi; Vì hằng ngày tôi kêu cầu Chúa. |