Psalm 81:8
King James Bible
Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;

Darby Bible Translation
Hear, my people, and I will testify unto thee; O Israel, if thou wouldest hearken unto me!

English Revised Version
Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wouldest hearken unto me!

World English Bible
"Hear, my people, and I will testify to you, Israel, if you would listen to me!

Young's Literal Translation
Hear, O My people, and I testify to thee, O Israel, if thou dost hearken to me:

Psalmet 81:8 Albanian
Dëgjo, o populli im, dhe unë do të qortoj. O Izrael, sikur ti të më dëgjoje!

D Sälm 81:8 Bavarian
Los zue, mein Volk, dös aine biet i dyr auf; Isryheel, mein, wennst auf mi lustern halt taetst!

Псалми 81:8 Bulgarian
Слушайте, люде Мои, и ще заявя пред вас, Израилю, ако би Ме послушал:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我的民哪,你當聽,我要勸誡你!以色列啊,甚願你肯聽從我!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我的民哪,你当听,我要劝诫你!以色列啊,甚愿你肯听从我!

詩 篇 81:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 的 民 哪 , 你 當 聽 , 我 要 勸 戒 你 ; 以 色 列 啊 , 甚 願 你 肯 聽 從 我 。

詩 篇 81:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 的 民 哪 , 你 当 听 , 我 要 劝 戒 你 ; 以 色 列 啊 , 甚 愿 你 肯 听 从 我 。

Psalm 81:8 Croatian Bible
Slušaj, puče moj, i ja ću te opomenuti: o, da me poslušaš, Izraele!

Žalmů 81:8 Czech BKR
Řeklť jsem: Slyš, lide můj, a osvědčím se tobě, ó Izraeli, budeš-li mne poslouchati,

Salme 81:8 Danish
Hør, mit Folk, jeg vil vidne for dig, Israel, ak, om du hørte mig!

Psalmen 81:8 Dutch Staten Vertaling
Mijn volk, zeide Ik hoor toe, en Ik zal onder u betuigen, Israel, of gij naar Mij hoordet!

Zsoltárok 81:8 Hungarian: Karoli
Hallgass én népem, hadd tegyek bizonyságot ellened! Oh Izráel, ha te meghallgatnál engem!

La psalmaro 81:8 Esperanto
Auxdu, ho Mia popolo, Mi atestos al vi; Ho Izrael, se vi Min auxskultus!

PSALMIT 81:8 Finnish: Bible (1776)
Kuule, minun kansani, minä todistan sinun seassas: Israel, jospa sinä minua kuulisit!

Westminster Leningrad Codex
שְׁמַ֣ע עַ֭מִּי וְאָעִ֣ידָה בָּ֑ךְ יִ֝שְׂרָאֵ֗ל אִם־תִּֽשְׁמַֽע־לִֽי׃

WLC (Consonants Only)
שמע עמי ואעידה בך ישראל אם־תשמע־לי׃

Psaume 81:8 French: Darby
Ecoute, mon peuple, et je temoignerai au milieu de toi; Israel, oh! si tu voulais m'ecouter!

Psaume 81:8 French: Louis Segond (1910)
Ecoute, mon peuple! et je t'avertirai; Israël, puisses-tu m'écouter!

Psaume 81:8 French: Martin (1744)
Ecoute mon peuple, je te sommerai; Israël ô si tu m'écoutais!

Psalm 81:8 German: Modernized
Da du mich in der Not anriefest, half ich dir aus; und erhörete dich, da dich das Wetter überfiel, und versuchte dich am Haderwasser. Sela.

Psalm 81:8 German: Luther (1912)
Höre, mein Volk, ich will unter dir zeugen; Israel, du sollst mich hören,

Psalm 81:8 German: Textbibel (1899)
"Höre, mein Volk, damit ich dich vermahne, Israel, möchtest du auf mich hören!

Salmi 81:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ascolta, o popolo mio, ed io ti darò degli ammonimenti; o Israele, volessi tu pure ascoltarmi!

Salmi 81:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Io ti dissi: Ascolta, popol mio, ed io ti farò le mie protestazioni; O Israele, attendessi tu pure a me!

MAZMUR 81:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dengarlah olehmu, hai umat-Ku, apabila Aku berfirman kepadamu: Hai Israel! dengarlah kiranya akan Daku.

Psalmi 81:8 Latin: Vulgata Clementina
Audi, populus meus, et contestabor te. Israël, si audieris me,

Psalm 81:8 Maori
Whakarongo, e taku iwi, a ka whakaatu ahau ki a koe: e Iharaira, ki te whakarongo koe ki ahau;

Salmenes 81:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Hør, mitt folk, og jeg vil vidne for dig! Israel, o, at du vilde høre mig:

Salmos 81:8 Spanish: Reina Valera 1909
Oye, pueblo mío y te protestaré. Israel, si me oyeres,

Salmos 81:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oye, pueblo mío y te protestaré. Israel, si me oyeres,

Salmos 81:8 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Escuta, povo meu! Quero admoestar-te. Tomara que tu, Israel, me escutes!

Salmos 81:8 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei; ó Israel, se me escutasses!   

Psalmi 81:8 Romanian: Cornilescu
Ascultă, poporul Meu, şi te voi sfătui, Israele, de M'ai asculta!

Псалтирь 81:8 Russian: Synodal Translation (1876)
(80:9) Слушай, народ Мой, и Я буду свидетельствовать тебе: Израиль! о, если бы ты послушал Меня!

Псалтирь 81:8 Russian koi8r
(80-9) Слушай, народ Мой, и Я буду свидетельствовать тебе: Израиль! о, если бы ты послушал Меня![]

Psaltaren 81:8 Swedish (1917)
Hör, mitt folk, och låt mig varna dig; Israel, o att du ville höra mig!

Psalm 81:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Dinggin mo, Oh bayan ko, at ako'y sasaksi sa iyo: Oh Israel, kung ikaw ay makikinig sa akin!

เพลงสดุดี 81:8 Thai: from KJV
โอ ประชาชนของเราเอ๋ย จงฟัง แล้วเราจะทักท้วงเจ้า โอ อิสราเอลเอ๋ย ถ้าเจ้าจะฟังเรา

Mezmurlar 81:8 Turkish
‹‹Dinle, ey halkım, seni uyarıyorum;
Ey İsrail, keşke beni dinlesen!

Thi-thieân 81:8 Vietnamese (1934)
Hỡi dân sự ta, hãy nghe, ta sẽ làm chứng cho ngươi: Ớ Y-sơ-ra-ên! chớ chi ngươi khứng nghe ta!

Psalm 81:7
Top of Page
Top of Page