King James Bible Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry. Darby Bible Translation I will build thee again, and thou shalt be built, O virgin of Israel! Thou shalt again be adorned with thy tambours, and shalt go forth in the dances of them that make merry. English Revised Version Again will I build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: again shalt thou be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry. World English Bible Again will I build you, and you shall be built, O virgin of Israel: again you shall be adorned with your tambourines, and shall go forth in the dances of those who make merry. Young's Literal Translation Again do I build thee, And thou hast been built, O virgin of Israel, Again thou puttest on thy tabrets, And hast gone out in the chorus of the playful. Jeremia 31:4 Albanian Dyr Ierymies 31:4 Bavarian Еремия 31:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 31:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 31:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 31:4 Croatian Bible Jermiáše 31:4 Czech BKR Jeremias 31:4 Danish Jeremia 31:4 Dutch Staten Vertaling Jeremiás 31:4 Hungarian: Karoli Jeremia 31:4 Esperanto JEREMIA 31:4 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex עֹ֤וד אֶבְנֵךְ֙ וְֽנִבְנֵ֔ית בְּתוּלַ֖ת יִשְׂרָאֵ֑ל עֹ֚וד תַּעְדִּ֣י תֻפַּ֔יִךְ וְיָצָ֖את בִּמְחֹ֥ול מְשַׂחֲקִֽים׃ WLC (Consonants Only) Jérémie 31:4 French: Darby Jérémie 31:4 French: Louis Segond (1910) Jérémie 31:4 French: Martin (1744) Jeremia 31:4 German: Modernized Jeremia 31:4 German: Luther (1912) Jeremia 31:4 German: Textbibel (1899) Geremia 31:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 31:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 31:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Ieremias 31:4 Latin: Vulgata Clementina Jeremiah 31:4 Maori Jeremias 31:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 31:4 Spanish: Reina Valera 1909 Aun te edificaré, y serás edificada, oh virgen de Israel: todavía serás adornada con tus panderos, y saldrás en corro de danzantes. Jeremías 31:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 31:4 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Jeremias 31:4 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Ieremia 31:4 Romanian: Cornilescu Иеремия 31:4 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 31:4 Russian koi8r Jeremia 31:4 Swedish (1917) Jeremiah 31:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 31:4 Thai: from KJV Yeremya 31:4 Turkish Gieâ-reâ-mi 31:4 Vietnamese (1934) |