King James BibleGive ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.
Darby Bible TranslationGive ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.
English Revised VersionGive ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.
World English BibleGive ear, and hear my voice! Listen, and hear my speech!
Young's Literal Translation Give ear, and hear my voice, Attend, and hear my saying: Isaia 28:23 Albanian Vini vesh dhe dëgjoni zërin tim, tregohuni të kujdesshëm dhe dëgjoni fjalën time! Dyr Ieseien 28:23 Bavarian So, ietz lustertß enddlich aynmaal! Исая 28:23 Bulgarian Дайте ухо и слушайте гласа ми. Внимавайте и слушайте думите ми, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們當側耳聽我的聲音,留心聽我的言語。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们当侧耳听我的声音,留心听我的言语。 以 賽 亞 書 28:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 們 當 側 耳 聽 我 的 聲 音 , 留 心 聽 我 的 言 語 。 以 賽 亞 書 28:23 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 们 当 侧 耳 听 我 的 声 音 , 留 心 听 我 的 言 语 。 Isaiah 28:23 Croatian Bible Poslušajte i čujte glas moj, prisluhnite pomno moju besjedu. Izaiáše 28:23 Czech BKR Nastavte uší, a slyšte hlas můj; pozorujte, a poslechněte řeči mé. Esajas 28:23 Danish Lyt til og hør min Røst, laan Øre og hør mit Ord! Jesaja 28:23 Dutch Staten Vertaling Neemt ter ore en hoort mijn stem, merkt op en hoort mijn rede! Ézsaiás 28:23 Hungarian: Karoli Vegyétek füleitekbe és halljátok szavam', figyeljetek és hallgassátok beszédem'! Jesaja 28:23 Esperanto Atentu, kaj auxskultu mian vocxon; konsideru, kaj auxskultu mian parolon. JESAJA 28:23 Finnish: Bible (1776) Ottakaat korviinne ja kuulkaat minun ääneni, ymmärtäkäät ja kuulkaat minun puheeni. Ésaïe 28:23 French: Darby Pretez l'oreille, et ecoutez ma voix; soyez attentifs, et ecoutez ma parole. Ésaïe 28:23 French: Louis Segond (1910) Prêtez l'oreille, et écoutez ma voix! Soyez attentifs, et écoutez ma parole! Ésaïe 28:23 French: Martin (1744) Prêtez l'oreille, et écoutez ma voix; soyez attentifs, et écoutez mon discours. Jesaja 28:23 German: Modernized Nehmet zu Ohren und höret meine Stimme; merket auf und höret meine Rede! Jesaja 28:23 German: Luther (1912) Nehmet zu Ohren und höret meine Stimme; merket auf und höret meine Rede: Jesaja 28:23 German: Textbibel (1899) Horcht auf und hört meine Stimme! Merkt auf und hört meine Rede! Isaia 28:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Porgete orecchio, e date ascolto alla mia voce! State attenti, e ascoltate la mia parola! Isaia 28:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Porgete le orecchie, ed ascoltate la mia voce; state attenti, ed ascoltate il mio ragionamento. YESAYA 28:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Berilah telinga dan dengarlah olehmu akan bunyi suaraku; camkanlah dan dengarlah olehmu akan perkataanku! Isaias 28:23 Latin: Vulgata Clementina Auribus percipite, et audite vocem meam : attendite, et audite eloquium meum. Isaiah 28:23 Maori Kia whai taringa mai, whakarongo hoki ki toku reo; mahara mai, whakarongo ki taku korero. Esaias 28:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Vend øret til og hør min røst, gi akt og hør min tale! Isaías 28:23 Spanish: Reina Valera 1909 Estad atentos, y oid mi voz; estad atentos, y oid mi dicho.Isaías 28:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Estad atentos, y oíd mi voz; estad atentos, y oíd mi dicho. Isaías 28:23 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Inclinai vossos ouvidos e prestai atenção a minha voz; escutai e atentai ao meu discurso! Isaías 28:23 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Inclinai os ouvidos, e ouvi a minha voz; escutai, e ouvi o meu discurso. Isaia 28:23 Romanian: Cornilescu ,,Plecaţi-vă urechea, şi ascultaţi glasul meu! Fiţi cu luare aminte, şi ascultaţi cuvîntul meu! Исаия 28:23 Russian: Synodal Translation (1876) Приклоните ухо, и послушайте моего голоса; будьте внимательны, и выслушайте речь мою. Исаия 28:23 Russian koi8r Приклоните ухо, и послушайте моего голоса; будьте внимательны, и выслушайте речь мою.[] Jesaja 28:23 Swedish (1917) Lyssnen och hören min röst, akten härpå och hören mitt tal. Isaiah 28:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Pakinggan ninyo, at dinggin ninyo ang aking tinig, inyong dinggin, at pakinggan ang aking pananalita. อิสยาห์ 28:23 Thai: from KJV เงี่ยหูลงซิ และฟังเสียงข้าพเจ้า สดับซี และฟังคำพูดของข้าพเจ้า Yeşaya 28:23 Turkish Kulak verin, sesimi işitin, dikkat edin, ne söylediğimi dinleyin. EÂ-sai 28:23 Vietnamese (1934) Hãy lắng tai, nghe tiếng ta; hãy để ý, nghe lời ta! |