King James Bible And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord. Darby Bible Translation And Esau said, Let me now leave with thee [some] of the people that are with me. And he said, What need? Let me find favour in the eyes of my lord. English Revised Version And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord. World English Bible Esau said, "Let me now leave with you some of the folk who are with me." He said, "Why? Let me find favor in the sight of my lord." Young's Literal Translation And Esau saith, 'Let me, I pray thee, place with thee some of the people who are with me;' and he said, 'Why is this? I find grace in the eyes of my lord.' Zanafilla 33:15 Albanian De Bschaffung 33:15 Bavarian Битие 33:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 33:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 33:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 33:15 Croatian Bible Genesis 33:15 Czech BKR 1 Mosebog 33:15 Danish Genesis 33:15 Dutch Staten Vertaling 1 Mózes 33:15 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 33:15 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 33:15 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר עֵשָׂ֔ו אַצִּֽיגָה־נָּ֣א עִמְּךָ֔ מִן־הָעָ֖ם אֲשֶׁ֣ר אִתִּ֑י וַיֹּ֙אמֶר֙ לָ֣מָּה זֶּ֔ה אֶמְצָא־חֵ֖ן בְּעֵינֵ֥י אֲדֹנִֽי׃ WLC (Consonants Only) Genèse 33:15 French: Darby Genèse 33:15 French: Louis Segond (1910) Genèse 33:15 French: Martin (1744) 1 Mose 33:15 German: Modernized 1 Mose 33:15 German: Luther (1912) 1 Mose 33:15 German: Textbibel (1899) Genesi 33:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 33:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 33:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Genesis 33:15 Latin: Vulgata Clementina Genesis 33:15 Maori 1 Mosebok 33:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 33:15 Spanish: Reina Valera 1909 Y Esaú dijo: Dejaré ahora contigo de la gente que viene conmigo. Y él dijo: ¿Para qué esto? halle yo gracia en los ojos de mi señor. Génesis 33:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 33:15 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Gênesis 33:15 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Geneza 33:15 Romanian: Cornilescu Бытие 33:15 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 33:15 Russian koi8r 1 Mosebok 33:15 Swedish (1917) Genesis 33:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 33:15 Thai: from KJV Yaratılış 33:15 Turkish Saùng-theá Kyù 33:15 Vietnamese (1934) |