Versos Paralelos La Biblia de las Américas No me diste beso, pero ella, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. Nueva Biblia Latinoamericana "No Me diste beso, pero ella, desde que entré, no ha cesado de besar Mis pies. Reina Valera Gómez No me diste beso, mas ésta, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. Reina Valera 1909 No me diste beso, mas ésta, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. Biblia Jubileo 2000 No me diste beso, y ésta, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. Sagradas Escrituras 1569 No me diste beso, y ésta, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. King James Bible Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet. English Revised Version Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet. Tesoro de la Escritura gavest. Génesis 29:11 Génesis 33:4 2 Samuel 15:5 2 Samuel 19:39 Mateo 26:48 Romanos 16:16 1 Corintios 16:20 1 Tesalonicenses 5:26 this. Enlaces Lucas 7:45 Interlineal • Lucas 7:45 Plurilingüe • Lucas 7:45 Español • Luc 7:45 Francés • Lukas 7:45 Alemán • Lucas 7:45 Chino • Luke 7:45 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jesús perdona a una pecadora …44Y volviéndose hacia la mujer, le dijo a Simón: ¿Ves esta mujer? Yo entré a tu casa y no me diste agua para los pies, pero ella ha regado mis pies con sus lágrimas y los ha secado con sus cabellos. 45No me diste beso, pero ella, desde que entré, no ha cesado de besar mis pies. 46No ungiste mi cabeza con aceite, pero ella ungió mis pies con perfume.… Referencia Cruzada 2 Samuel 15:5 Y sucedía que cuando alguno se acercaba y se postraba ante él, él extendía su mano, lo levantaba y lo besaba. Efesios 6:4 Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en la disciplina e instrucción del Señor. |