Versos Paralelos La Biblia de las Américas ¿Y por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo? Nueva Biblia Latinoamericana "¿Y por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo? Reina Valera Gómez ¿Y por qué miras la paja que está en el ojo de tu hermano, y no miras la viga que está en tu propio ojo? Reina Valera 1909 ¿Por qué miras la paja que está en el ojo de tu hermano, y la viga que está en tu propio ojo no consideras? Biblia Jubileo 2000 ¿Por qué miras la paja que está en el ojo de tu hermano, y la viga que está en tu propio ojo no consideras? Sagradas Escrituras 1569 ¿Por qué miras la paja que está en el ojo de tu hermano, y la viga que está en tu propio ojo no consideras? King James Bible And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye? English Revised Version And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? Tesoro de la Escritura why. Mateo 7:3-5 Romanos 2:1,21-24 but. 2 Samuel 12:5-7 2 Samuel 20:9,10,20,21 1 Reyes 2:32 1 Crónicas 21:6 Salmos 36:2 Jeremías 17:9 Ezequiel 18:28 Juan 8:7,40-44 Santiago 1:24 Enlaces Lucas 6:41 Interlineal • Lucas 6:41 Plurilingüe • Lucas 6:41 Español • Luc 6:41 Francés • Lukas 6:41 Alemán • Lucas 6:41 Chino • Luke 6:41 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El juicio hacia los demás …40Un discípulo no está por encima de su maestro; mas todo discípulo, después de que se ha preparado bien, será como su maestro. 41¿Y por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo? 42¿O cómo puedes decir a tu hermano: ``Hermano, déjame sacarte la mota que está en tu ojo, cuando tú mismo no ves la viga que está en tu ojo? ¡Hipócrita! Saca primero la viga de tu ojo y entonces verás con claridad para sacar la mota que está en el ojo de tu hermano. Referencia Cruzada Mateo 7:1 No juzguéis para que no seáis juzgados. Mateo 7:3 ¿Y por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo? Lucas 6:40 Un discípulo no está por encima de su maestro; mas todo discípulo, después de que se ha preparado bien, será como su maestro. Lucas 6:42 ¿O cómo puedes decir a tu hermano: ``Hermano, déjame sacarte la mota que está en tu ojo, cuando tú mismo no ves la viga que está en tu ojo? ¡Hipócrita! Saca primero la viga de tu ojo y entonces verás con claridad para sacar la mota que está en el ojo de tu hermano. |