Nehemías 3:1
Léxico
Y LEVANTÓSE
וַיָּ֡קָם
H6965: Levántate, levantóse, levantó, surgir, levantarse, estar de pie.
Eliasib
אֶלְיָשִׁיב֩
H475: Eliasib -- 'Dios restaura', el nombre de varios israelitas.
el gran
הַגָּד֜וֹל
H1419: grande, gran, grandes, más viejo, insolente.
sacerdote
הַכֹּהֵ֨ן
H3548: sacerdote, sacerdotes, pontífice.
con sus hermanos
וְאֶחָ֣יו
H251: hermanos, hermano, otro, un hermano, ).
los sacerdotes,
הַכֹּהֲנִ֗ים
H3548: sacerdote, sacerdotes, pontífice.
y edificaron
וַיִּבְנוּ֙
H1129: edificó, edificar, edificado, para construir.
la puerta
שַׁ֣עַר
H8179: puerta, puertas, ciudades, una abertura.
de las Ovejas.
הַצֹּ֔אן
H6629: ovejas, rebaño, ganado, ganado menor, ovejas y cabras.
Ellos
הֵ֣מָּה
H1992: Ellos, sus, su.
aparejaron
קִדְּשׁ֔וּהוּ
H6942: santificado, santifico, santificados, ser apartado o consagrado.
y levantaron
וַֽיַּעֲמִ֖ידוּ
H5975: estaba, estaban, púsose, reposar, en diversas relaciones.
sus puertas
דַּלְתֹתָ֑יו
H1817: puertas, puerta, portadas, algo oscilante, la válvula de un.
hasta
וְעַד־
H5704: hasta, para, á, en lo que, incluso a, mientras.
la torre
מִגְדַּ֤ל
H4026: torre, torres, castillos, una torre, una tribuna, cama de flores.
de Meah,
הַמֵּאָה֙
H3968: Hamath, Meah, la torre de la muralla norte de Jerusalén.
aparejáronla
קִדְּשׁ֔וּהוּ
H6942: santificado, santifico, santificados, ser apartado o consagrado.
hasta
עַ֖ד
H5704: hasta, para, á, en lo que, incluso a, mientras.
la torre
מִגְדַּ֥ל
H4026: torre, torres, castillos, una torre, una tribuna, cama de flores.
de Hananeel.
חֲנַנְאֵֽל׃
H2606: Hananeel, 'Dios es clemente', una torre en Jerusalén.

Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso.

Enlaces
Nehemías 3:1 InterlinealNehemías 3:1 PlurilingüeNehemías 3:1 EspañolNéhémie 3:1 FrancésNehemia 3:1 AlemánNehemías 3:1 ChinoNehemiah 3:1 InglésBible AppsBible Hub
Nehemías 2:20
Inicio De La Página
Inicio De La Página