Léxico YΚαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. OTRAπάλινG3825: otra, volvió, nuevo, espalda (de lugar), de nuevo (de tiempo), además. vez comenzóἤρξατοG756: comenzó, comenzaron, comenzando, comenzar, regla. á enseñarδιδάσκεινG1321: enseñaba, enseñando, enseñar, para enseñar. juntoπαρὰG3844: de, junto, que, de lado, por el lado de, por, al lado de. á laτὴνG3588: el, la, los. mar,θάλασσανG2281: mar, el mar. yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. se juntóσυνάγεταιG4863: juntaron, congregados, juntó, para dirigir juntos, reunir, reunirse, entretener. áπρὸςG4314: ventajosa para, a (denota proximidad local), hacia (denota un movimiento hacia un lugar). élαὐτὸνG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. muchaπολύς, πολλή, πολύG4183: muchos, mucho, muchas. gente;ὄχλοςG3793: gentes, gente, compañía, una multitud, multitud, la plebe. tanto,ὥστεG5620: manera -- así,, por lo tanto. que entrándoseἐμβάνταG1684: entrando, entrándose, entrar, caminar sobre, para entrar en, embarcarse. élαὐτὸνG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. enεἰςG1519: en, á, para, a. un barco,πλοῖονG4143: barco, nave, barcos, un barco. se sentóκαθῆσθαιG2521: sentado, sentados, Siéntate, estar sentado. en laτῇG3588: el, la, los. mar:θαλάσσῃG2281: mar, el mar. yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. todaπᾶςG3956: todos, todo, todas, cada. laὁG3588: el, la, los. genteὄχλοςG3793: gentes, gente, compañía, una multitud, multitud, la plebe. estabaἦνG2258: era, estaba, había, acordar, tendrá a su cargo, mantener, utilizar. enἐπὶG1909: sobre, en, á. tierraγῆςG1093: tierra, Egipto, terrenas, la tierra. juntoπρὸςG4314: ventajosa para, a (denota proximidad local), hacia (denota un movimiento hacia un lugar). á laτὴνG3588: el, la, los. mar.θάλασσανG2281: mar, el mar.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Marcos 4:1 Interlineal • Marcos 4:1 Plurilingüe • Marcos 4:1 Español • Marc 4:1 Francés • Markus 4:1 Alemán • Marcos 4:1 Chino • Mark 4:1 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|