Léxico MasδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). élαὐτὸςG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. sabíaᾔδειG1492: vió, sabéis, vi, ser conscientes, observar, considerar, percibir. losτοὺςG3588: el, la, los. pensamientosδιαλογισμοὺςG1261: pensamientos, contienda, contiendas, Razonamiento. de ellos;αὐτῶνG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. dijoἔπωG2036: dijo, dijeron, dicho, respuesta, oferta, lo diga;, comando. alτῷG3588: el, la, los. hombreἄνθρωπος, ου, ὁG444: hombre, hombres, humana, un hombre, humano, humanidad. que teníaἔχοντιG2192: tiene, tenía, teniendo, tener, mantener. laτῷG3588: el, la, los. manoχεῖραG5495: mano, manos, diestra, la mano. seca:ξηρὰνG3584: seca, seco, secos. Levántate,ἜγειρεG1453: levantó, resucitado, Resucitó, para despertar, para levantar. yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. ponteστῆθιG2476: pie, estaban, estaba, para hacer a pie, reposar. enεἰςG1519: en, á, para, a. medio.μέσονG3319: medio, entre, día, en medio. YδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). élαὐτός, αὐτή, αὐτόG846: le, su, él, yo, ella, lo, lo mismo. levantándose,ἀναστὰςG450: levantándose, levantó, Levántate, para levantar, aumentando. se puso en pie.ἔστηG2476: pie, estaban, estaba, para hacer a pie, reposar.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces Lucas 6:8 Interlineal • Lucas 6:8 Plurilingüe • Lucas 6:8 Español • Luc 6:8 Francés • Lukas 6:8 Alemán • Lucas 6:8 Chino • Luke 6:8 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|