2 Samuel 3:21
Léxico
Y dijo
וַיֹּ֣אמֶר
H559: dijo, diciendo, dicho, a pronunciar, decir.
Abner
אַבְנֵ֣ר
H74: Abner -- 'mi padre es una lámpara', un nombre israelita.
á David:
דָּוִ֡ד
H1732: David -- quizá 'amada', un hijo de Isaí.
Yo me levantaré
אָק֣וּמָה ׀
H6965: Levántate, levantóse, levantó, surgir, levantarse, estar de pie.
é iré,
יָלַךְ
H3212: fué, Ve, fueron, de nuevo, lejos, soportar, traer, llevarse.
y juntaré
וְאֶקְבְּצָה֩
H6908: juntaré, juntó, recogeré, para reunir, recoger.
á mi señor
אֲדֹנִ֨י
H113: Señor, amo, señores, soberano, controlador.
el rey
הַמֶּ֜לֶךְ
H4428: rey, reyes, real, un rey.
á todo
כָּל־
H3605: todos, todo, toda, el conjunto, cualquier, cada.
Israel,
יִשְׂרָאֵ֗ל
H3478: Israel -- 'Dios se esfuerza', otro nombre de Jacob y su desc.
para que hagan
וְיִכְרְת֤וּ
H3772: cortada, hizo, talaré, para cortar, para destruir, consumir, al pacto.
contigo
אִתְּךָ֙
H854: con, contigo, conmigo, cercanía, cerca, por, en.
alianza,
בְּרִ֔ית
H1285: pacto, alianza, concierto, un pacto.
y tú reines
וּמָ֣לַכְתָּ֔
H4427: reinó, rey, reinar, a reinar, inceptively, para ascender al trono, para inducir en la realeza, tomar consejo.
como
אֲשֶׁר־
H834: que, cual, donde, qué, cuando.
deseas. David
דָּוִ֛ד
H1732: David -- quizá 'amada', un hijo de Isaí.
despidió
וַיְּשַׁלַּ֥ח
H7971: envió, enviado, enviaré, para alejar.
luego á Abner,
אַבְנֵ֖ר
H74: Abner -- 'mi padre es una lámpara', un nombre israelita.
y él se fué
יָלַךְ
H3212: fué, Ve, fueron, de nuevo, lejos, soportar, traer, llevarse.
en paz.
בְּשָׁלֽוֹם׃
H7965: paz, bien, están, seguro, feliz, amistoso, bienestar.

Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso.

Enlaces
2 Samuel 3:21 Interlineal2 Samuel 3:21 Plurilingüe2 Samuel 3:21 Español2 Samuel 3:21 Francés2 Samuel 3:21 Alemán2 Samuel 3:21 Chino2 Samuel 3:21 InglésBible AppsBible Hub
2 Samuel 3:20
Inicio De La Página
Inicio De La Página