Léxico MasδὲG1161: y, Mas, Entonces, pero, ahora, (una partícula conectiva o adversativa). lasτοὺςG3588: el, la, los. fábulasμύθουςG3454: fábulas, un discurso, historia, una fábula. profanasβεβήλουςG952: profanas, profano, profanos, estén autorizados a ser pisado, por implicación impía. yκαὶG2532: y, también, Entonces, incluso. de viejasγραώδειςG1126: viejas, característico de las mujeres de edad, senil. desecha,παραιτοῦG3868: desecha, excusado, admitas, a mendigar de, a mendigar fuera. yκαίG2532: y, también, Entonces, incluso. ejercítateγύμναζεG1128,G4572: ejercitados, ejercitado, ejercítate, ejercer desnuda, para entrenar. paraπρὸςG4314: ventajosa para, a (denota proximidad local), hacia (denota un movimiento hacia un lugar). la piedad.εὐσέβειανG2150: piedad, Dios, pías.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces 1 Timoteo 4:7 Interlineal • 1 Timoteo 4:7 Plurilingüe • 1 Timoteo 4:7 Español • 1 Timothée 4:7 Francés • 1 Timotheus 4:7 Alemán • 1 Timoteo 4:7 Chino • 1 Timothy 4:7 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|