Léxico Y tornándose á levantarוַיַּשְׁכִּ֣מוּH7925: madrugando, levantaron, levantándose, para cargar, comenzar temprano en la mañana. de mañanaבַבֹּקֶר֮H1242: mañana, día, mañanas, amanecer. el siguiente día, he aquíוְהִנֵּ֣הH2009: aquí, allí, cierto, ¡he aquí! he aquí !. que Dagónדָג֗וֹןH1712: Dagón -- un dios y un ídolo de los filisteos. había caídoנֹפֵ֤לH5307: caerán, cayeron, caerá, a caer, mentira. postrado en tierraאַ֔רְצָהH776: tierra, tierras, país. delanteלְפָנָיו֙H6440: delante, rostro, presencia, la cara. del arcaאֲר֣וֹןH727: arca, ataúd, un pecho. de Jehová;יְהוָ֑הH3068: Jehová -- el nombre propio del Dios de Israel. y la cabezaוְרֹ֨אשׁH7218: cabeza, cabezas, cumbre, la cabeza. de Dagónדָּג֜וֹןH1712: Dagón -- un dios y un ídolo de los filisteos. y las dosוּשְׁתֵּ֣י ׀H8147: dos, doce, ambos. palmasכַּפּ֣וֹתH3709: manos, mano, cuchara, hueco o palma de la mano, palma, suela (de pie), una sartén. de sus manosיָדָ֗יוH3027: mano, manos, poder, una mano. estaban cortadasכְּרֻתוֹת֙H3772: cortada, hizo, talaré, para cortar, para destruir, consumir, al pacto. sobreאֶל־H413: cerca, con, entre, a. el umbral,הַמִּפְתָּ֔ןH4670: umbral, entrada, puerta, una camilla, un travesaño. habiéndole quedadoנִשְׁאַ֥רH7604: quedado, quedó, quedaren, a hincharse, redundante. á Dagónדָּג֖וֹןH1712: Dagón -- un dios y un ídolo de los filisteos. el tronco solamente.רַ֥קH7535: solamente, aunque, Mas, pero, incluso, excepto, por lo menos, sin embargo.
Reina-Valera 1909 con números de Strong. Cortesía de Rubén Gómez. Utilizado con permiso. Enlaces 1 Samuel 5:4 Interlineal • 1 Samuel 5:4 Plurilingüe • 1 Samuel 5:4 Español • 1 Samuel 5:4 Francés • 1 Samuel 5:4 Alemán • 1 Samuel 5:4 Chino • 1 Samuel 5:4 Inglés • Bible Apps • Bible Hub |
|