Versos Paralelos La Biblia de las Américas y degollará una de las avecillas en una vasija de barro sobre agua corriente. Nueva Biblia Latinoamericana y degollará una de las avecillas en una vasija de barro sobre agua corriente. Reina Valera Gómez y degollará la una avecilla en una vasija de barro sobre aguas corrientes. Reina Valera 1909 Y degollará la una avecilla en una vasija de barro sobre aguas vivas: Biblia Jubileo 2000 y degollará una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas; Sagradas Escrituras 1569 y degollará una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas; King James Bible And he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water: English Revised Version and he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water: Tesoro de la Escritura Enlaces Levítico 14:50 Interlineal • Levítico 14:50 Plurilingüe • Levítico 14:50 Español • Lévitique 14:50 Francés • 3 Mose 14:50 Alemán • Levítico 14:50 Chino • Leviticus 14:50 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Cuarentena de casas infectadas …49Entonces, para purificar la casa, tomará dos avecillas, madera de cedro, un cordón escarlata e hisopo, 50y degollará una de las avecillas en una vasija de barro sobre agua corriente. 51Después tomará la madera de cedro, el hisopo y el cordón escarlata, junto con la avecilla viva, y los mojará en la sangre de la avecilla muerta y en el agua corriente, y rociará la casa siete veces.… Referencia Cruzada Levítico 14:49 Entonces, para purificar la casa, tomará dos avecillas, madera de cedro, un cordón escarlata e hisopo, Levítico 14:51 Después tomará la madera de cedro, el hisopo y el cordón escarlata, junto con la avecilla viva, y los mojará en la sangre de la avecilla muerta y en el agua corriente, y rociará la casa siete veces. |