Versos Paralelos La Biblia de las Américas Subieron los filisteos y acamparon en Judá, y se esparcieron por Lehi. Nueva Biblia Latinoamericana Entonces los Filisteos subieron y acamparon en Judá, y se esparcieron por Lehi. Reina Valera Gómez Y los filisteos subieron y acamparon en Judá, y se tendieron por Lehi. Reina Valera 1909 Y los Filisteos subieron y pusieron campo en Judá, y tendiéronse por Lehi. Biblia Jubileo 2000 Y los filisteos subieron y pusieron campamento en Judá, y se tendieron por Lehi. Sagradas Escrituras 1569 Y los filisteos subieron y pusieron campamento en Judá, y se tendieron por Lehi. King James Bible Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi. English Revised Version Then the Philistines went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi. Tesoro de la Escritura Lehi Jueces 15:17,19 Enlaces Jueces 15:9 Interlineal • Jueces 15:9 Plurilingüe • Jueces 15:9 Español • Juges 15:9 Francés • Richter 15:9 Alemán • Jueces 15:9 Chino • Judges 15:9 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La quijada de asno …8Y sin piedad los hirió con gran mortandad; y descendió y habitó en la hendidura de la peña de Etam. 9Subieron los filisteos y acamparon en Judá, y se esparcieron por Lehi. 10Y los hombres de Judá dijeron: ¿Por qué habéis subido contra nosotros? Y ellos dijeron: Hemos subido para prender a Sansón a fin de hacerle como él nos ha hecho.… Referencia Cruzada Jueces 15:8 Y sin piedad los hirió con gran mortandad; y descendió y habitó en la hendidura de la peña de Etam. Jueces 15:10 Y los hombres de Judá dijeron: ¿Por qué habéis subido contra nosotros? Y ellos dijeron: Hemos subido para prender a Sansón a fin de hacerle como él nos ha hecho. |