Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque he aquí que en aquellos días y en aquel tiempo, cuando yo restaure el bienestar de Judá y Jerusalén, Nueva Biblia Latinoamericana "Porque en aquellos días y en aquel tiempo, Cuando Yo restaure el bienestar (haga volver a los cautivos) de Judá y Jerusalén, Reina Valera Gómez Porque he aquí que en aquellos días, y en aquel tiempo en que haré volver la cautividad de Judá y de Jerusalén, Reina Valera 1909 PORQUE he aquí que en aquellos días, y en aquel tiempo en que haré tornar la cautividad de Judá y de Jerusalem, Biblia Jubileo 2000 Porque he aquí que en aquellos días, y en aquel tiempo en que haré tornar la cautividad de Judá y de Jerusalén, Sagradas Escrituras 1569 Porque he aquí que en aquellos días, y en aquel tiempo en que haré tornar la cautividad de Judá y de Jerusalén, King James Bible For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring again the captivity of Judah and Jerusalem, English Revised Version For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring again the captivity of Judah and Jerusalem, Tesoro de la Escritura in those. Joel 2:29 Daniel 12:1 Sofonías 3:19,20 when. Deuteronomio 30:3 2 Crónicas 6:37,38 Salmos 14:7 Salmos 85:1 Isaías 11:11-16 Jeremías 16:15 Jeremías 23:3-8 Jeremías 29:14 Jeremías 30:3,18 Ezequiel 16:53 Ezequiel 37:21,22 Ezequiel 38:14-18 Ezequiel 39:25,28,29 Amós 9:14 Enlaces Joel 3:1 Interlineal • Joel 3:1 Plurilingüe • Joel 3:1 Español • Joël 3:1 Francés • Joel 3:1 Alemán • Joel 3:1 Chino • Joel 3:1 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Juicio de las naciones 1Porque he aquí que en aquellos días y en aquel tiempo, cuando yo restaure el bienestar de Judá y Jerusalén, 2reuniré a todas las naciones, y las haré bajar al valle de Josafat. Y allí entraré en juicio con ellas a favor de mi pueblo y mi heredad, Israel, a quien ellas esparcieron entre las naciones, y repartieron mi tierra.… Referencia Cruzada Salmos 85:1 Oh SEÑOR, tú mostraste favor a tu tierra, cambiaste la cautividad de Jacob. Jeremías 16:15 sino: ``Vive el SEÑOR, que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra del norte y de todos los países adonde los había desterrado. Porque los haré volver a su tierra, la cual di a sus padres. Jeremías 30:3 ``Porque, he aquí, vienen días,--declara el SEÑOR-- ``cuando restauraré el bienestar de mi pueblo, Israel y Judá. El SEÑOR dice: ``También los haré volver a la tierra que di a sus padres, y la poseerán. Ezequiel 38:14 Por tanto, profetiza, hijo de hombre, y di a Gog: ``Así dice el Señor DIOS: `En aquel día cuando mi pueblo Israel habite seguro, ¿no lo sabrás tú? Sofonías 3:20 En aquel tiempo os traeré, en aquel tiempo os reuniré; ciertamente, os daré renombre y alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando yo haga volver a vuestros cautivos ante vuestros ojos --dice el SEÑOR. |