Versos Paralelos La Biblia de las Américas Cuando llegaron los siervos del rey Ezequías ante Isaías, Nueva Biblia Latinoamericana Cuando llegaron los siervos del rey Ezequías ante Isaías, Reina Valera Gómez Vinieron, pues, los siervos de Ezequías a Isaías. Reina Valera 1909 Vinieron pues los siervos de Ezechîas á Isaías. Biblia Jubileo 2000 Vinieron, pues, los siervos de Ezequías a Isaías. Sagradas Escrituras 1569 Vinieron, pues, los siervos de Ezequías a Isaías. King James Bible So the servants of king Hezekiah came to Isaiah. English Revised Version So the servants of king Hezekiah came to Isaiah. Tesoro de la Escritura no reference Enlaces Isaías 37:5 Interlineal • Isaías 37:5 Plurilingüe • Isaías 37:5 Español • Ésaïe 37:5 Francés • Jesaja 37:5 Alemán • Isaías 37:5 Chino • Isaiah 37:5 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Ezequías y el profeta Isaías …4``Tal vez el SEÑOR tu Dios oirá las palabras del Rabsaces, a quien su señor, el rey de Asiria, ha enviado para injuriar al Dios vivo, y lo reprenderá por las palabras que el SEÑOR tu Dios ha oído. Eleva, pues, una oración por el remanente que aún queda. 5Cuando llegaron los siervos del rey Ezequías ante Isaías, 6éste les dijo: Así diréis a vuestro señor: ``Así dice el SEÑOR: `No temas por las palabras que has oído, con las que los siervos del rey de Asiria me han blasfemado.… Referencia Cruzada Isaías 37:4 ``Tal vez el SEÑOR tu Dios oirá las palabras del Rabsaces, a quien su señor, el rey de Asiria, ha enviado para injuriar al Dios vivo, y lo reprenderá por las palabras que el SEÑOR tu Dios ha oído. Eleva, pues, una oración por el remanente que aún queda. Isaías 37:6 éste les dijo: Así diréis a vuestro señor: ``Así dice el SEÑOR: `No temas por las palabras que has oído, con las que los siervos del rey de Asiria me han blasfemado. |