Concordancia Strong yatab: bien, agradó, acepto, ser bueno, contento, agradable. Palabra Original: יָטַבParte del Discurso: verbo Transliteración: yatab Ortografía Fonética: (yaw-tab') Definición: bien, agradó, acepto, ser bueno, contento, agradable. RVR 1909 Número de Palabras: bien (25), agradó (2), acepto (1), agradará (1), alegraráse (1), alégrate (1), alegróse (1), bueno (1), contentos (1), cumplidamente (1), descubriré (1), enteramente (1), gozosos (1), hacer (1), hacerle (1), hará (1), haré (1), Haz (1), mejor (1), mejorareis (1), muy (1), pareciere (1), parecieron (1), pareció (1), plugo (1), produce (1), satisfecho (1). Strong's Concordance yatab: to be good, well, glad, or pleasing Original Word: יָטַבPart of Speech: Verb Transliteration: yatab Phonetic Spelling: (yaw-tab') Short Definition: well Brown-Driver-Briggs [יָטַב] verb be good, well, glad, pleasing (Aramaic יְטַב Zinjirli יטב DHMSendsch. 57) — Qal (Perfect not in use, see טוֺב verb) Imperfect יִיטַב Genesis 12:13 34t., יִטַב 1 Samuel 24:5 3t.; תִּיטַב Esther 2:4 2t.; תֵּיטְבִי (incorrect for תִּיטְבִי Ges§ 70 R) Nahum 3:8; plural יִיטְבוּ Genesis 34:18; for Infinitive and Participle see טוֺב — 1 be glad, joyful, לֵב Judges 18:20; Judges 19:6,9; 1 Kings 21:7; Ruth 3:7; Ecclesiastes 7:3. 2 be well placed, הֲתֵיטְבִי מִנּאֹ אָמוֺן Nahum 3:8 art thou better placed than No of Amon? 3 impersonal with לְ, be well for or with, go well with Genesis 12:13 (J), Genesis 40:14 (E), Deuteronomy 4:40; Deuteronomy 5:16,26; Deuteronomy 6:3,18; Deuteronomy 12:25,28; Deuteronomy 22:7; 2 Kings 25:24; Ruth 3:1; Jeremiah 7:23; Jeremiah 38:20; Jeremiah 40:9; Jeremiah 42:6. 4 be pleasing בְּעֵינֵי Genesis 34:18 (J), Genesis 41:37; Genesis 45:16 (E), Deuteronomy 1:23; Leviticus 10:19,20; Joshua 22:30,33 (P), 1 Samuel 18:5; 1 Samuel 24:5; 2 Samuel 3:36; 2 Samuel 18:4; 1 Kings 3:10; Esther 1:21; Esther 2:4 (twice in verse); Esther 2:9; with לְ, be pleasing to, Psalm 69:32; with לִפְנֵי (late) Nehemiah 2:5,6; Esther 5:14. Hiph`il Perfect הֵיטִיב Genesis 12:16; Joshua 24:20; הֵיטִב 1 Samuel 25:31; suffix הֵיטִ֑בְךָ Deuteronomy 30:5; הֵיטַבְתָּ Jeremiah 1:12; הֵיטַבְתְּ Ruth 3:10, etc.; וְהִֵטבֹתִ֫י Ezekiel 36:11 (for הֵיטַבְתִּי as if from טוב Ges§ 70R); Imperfect יֵיטִיב Numbers 10:32 3t.; יֵיטִב Proverbs 15:13 2t.; יְיֵטִיב Job 24:21 (Ges§ 70R); יֵיטֵיב 1 Kings 1:47 (Ges§ 70R); וַיִּ֫יטֶב Exodus 1:20; suffix וִיטִיבְךָ Ecclesiastes 11:9, etc.; Imperative הֵיטִ֫יבָה Psalm 51:20; הֵיטִ֫יבִי Isaiah 23:16, etc.; Infinitive absolute הֵיטֵיב Jeremiah 7:5; Jeremiah 10:5; הֵיטֵב Genesis 32:13 10t.; Infinitive construct הֵיטִיב Leviticus 5:4 7t.; הֵטִיב Jeremiah 32:41; suffix הֵיטִיבִי Jeremiah 32:40, etc.; Participle מֵיטִיב 1 Samuel 16:17; מֵטִיב Psalm 119:68; מֵטִב Ezekiel 33:32, etc.; — 1 make glad, rejoice לֵב Judges 19:22; פנים Proverbs 15:13; the person Ecclesiastes 11:9. 2 do good to, deal well with, a person usually with preposition: with לְ, Exodus 1:20; Joshua 24:20 (both E), Genesis 12:16; Numbers 10:29,32 (all J), Judges 17:13; 1 Samuel 25:31; Psalm 49:19; Psalm 125:4; with עִם, Genesis 32:10; Genesis 32:13 (twice in verse); Numbers 10:32 (all J), Micah 2:7; with accusative Deuteronomy 8:16; Deuteronomy 28:63; Deuteronomy 30:5; 1 Samuel 2:32; Jeremiah 18:10; Jeremiah 32:40,41; Zechariah 8:15; Job 24:21; Psalm 51:20; absolute Ezekiel 36:11; opposed to הֵרַע (in prov. phrase, cannot do good or ill, = cannot do anything at all; test of deity) Zephaniah 1:12; Isaiah 41:23; Jeremiah 10:5. 3 do well or thoroughly: הֵטִיבוּ (כל)אשׁר דבּרוּ they have done well (all) that they have spoken Deuteronomy 5:25; Deuteronomy 18:17; על הרע כפים להיטיב Micah 7:3 their hands are upon the evil to do it well,i.e.diligently, thoroughly, literally make (it) good, with play on הרע; especially as auxil. followed by infinitive; דעת ׳היט Proverbs 15:2 = know well; לראות Jeremiah 1:12 see well; (לְ)נַגֵּן play well, skilfully 1 Samuel 16:17; Isaiah 23:16; Ezekiel 33:32; Psalm 33:3; compare participle construct followed by substantive מֵטִבֵי צָ֑עַד Proverbs 30:29 marching well, in a stately manner, so מֵיטִבֵי לֶכֶת Proverbs 30:29; infinitive absolute הֵיטֵיב as adverb = thoroughly, with verbs: כתת Deuteronomy 9:21, שׁאל Deuteronomy 13:15, דרשׁ Deuteronomy 17:4; Deuteronomy 19:18, באר Deuteronomy 27:8, שׁבּר 2 Kings 11:18. 4 make a thing good, right, beautiful: with accusative of thing: the head 2 Kings 9:30; dress, trim: a lamp Exodus 30:7 (P); מַצֵּבוֺת Hosea 10:1; גֵּהָה Proverbs 17:22 a glad heart maketh a good cure; followed by מִן comparative, object שֵׁם 1 Kings 1:47 ( = make it more glorious then); חֶסֶד Ruth 3:10; followed by דֶּרֶךְ = course of life or action Jeremiah 2:33 (in order to win love); amend one's ways and doings Jeremiah 7:3; Jeremiah 18:11; Jeremiah 26:13; Jeremiah 35:15; ׳הֵיטֵיב תֵּיטִיבוּ אתדֿ Jeremiah 7:5. 5 do well, right, ethically, absolute: a. of men, Genesis 4:7 (twice in verse) (J), Leviticus 5:4 (P), Psalm 36:4; Isaiah 1:17; Jeremiah 4:22; Jeremiah 13:23. b. of God, טוֺב מֵטִיב good and doing good Psalm 119:68; so infinitive absolute as adverb הַהֵיטֵב חָרָה לך Jonah 4:4,9 art thou rightly angry ? followed by לי Jonah 4:9. In כִּייֵֿיטִב אֶלאָֿבִי 1 Samuel 20:13 verb is apparently intransitive, = Qal, if it be pleasing unto my father, but Hiph`il not elsewhere in this sense; point rather יִיטַב; on this and on following אֶתֿ see We Dr. Strong's Exhaustive Concordance be accepted, amend, use aright, benefit, be make better, seem bestA primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) -- be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good((-ness)), be (make) merry, please (+ well), shew more (kindness), skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen). Forms and Transliterations אֵיטִ֖יב איטיב בְּהֵיטִיב֛וֹ בהיטיבו הֲתֵֽיטְבִי֙ הֵיטִ֖יב הֵיטִ֖יבוּ הֵיטִ֣יבָה הֵיטִ֤יבִי הֵיטִ֤יבוּ הֵיטִ֥יב הֵיטִ֥יבוּ הֵיטֵ֑ב הֵיטֵ֔ב הֵיטֵ֖יב הֵיטֵ֛ב הֵיטֵ֥ב הֵיטֵֽב׃ הֵיטֵיב֙ הֵיטַ֛בְתְּ הֵיטַ֣בְתָּ הַהֵיטֵ֖ב הַהֵיטֵ֥ב הַיִּיטַ֖ב ההיטב היטב היטב׃ היטבת היטיב היטיבה היטיבו היטיבי הייטב התיטבי וְאֵיטִ֥יבָה וְהֵטַ֣בְנוּ וְהֵטַ֥בְנוּ וְהֵיטִ֣יבוּ וְהֵיטִ֤ב וְהֵיטִ֥יבוּ וְהֵיטִֽבְךָ֥ וְיִ֥יטַב וְיִטַ֣ב וְיִטַ֥ב וְיִיטַ֣ב וְיִיטַ֥ב וְתִיטַ֣ב וִֽיטִֽיבְךָ֤ וַיִּֽיטְב֥וּ וַיִּיטַ֖ב וַיִּיטַ֣ב וַיִּיטַ֤ב וַיִּיטַ֥ב וַיִּיטַ֧ב וַיִּיטַב֙ וַיֵּ֥יטֶב וַתִּיטַ֨ב וַתֵּ֣יטֶב וּלְהֵיטִ֖יב ואיטיבה והטבנו והיטב והיטבך והיטיבו ויטב ויטיבך וייטב וייטבו ולהיטיב ותיטב יְיֵטִֽיב׃ יִ֣יטַב יִ֥יטַב יִֽיטַב־ יִטַ֣ב יִיטַ֣ב יִיטַ֤ב יִיטַ֥ב יִיטַ֨ב יֵיטִ֔יבוּ יֵיטִ֖יב יֵיטִ֣ב יֵיטִ֥יב יֵיטִ֧יב יֵיטִ֨ב יֵיטֵ֨ב יטב ייטב ייטב־ ייטיב ייטיב׃ ייטיבו לְהֵיטִ֔יב לְהֵיטִ֗יב לְהֵיטִ֣יב לְהֵיטִ֥יב לְהֵיטִֽבְךָ֖ לְהֵיטִֽיב׃ לְהֵיטִיבִ֖י להיטבך להיטיב להיטיב׃ להיטיבי מֵיטִ֣יב מֵיטִ֣יבֵי מֵיטִ֥בֵי מֵיטִיבִ֣ים מיטבי מיטיב מיטיבי מיטיבים תִּיטַב֙ תֵּיטִ֔יבוּ תֵּיטִ֣יב תֵּיטִ֣יבוּ תֵּיטִ֥בִי תֵּיטִיב֙ תֵיטִ֔יב תֵיטִ֥יב תיטב תיטבי תיטיב תיטיבו ’ê·ṭîḇ ’êṭîḇ bə·hê·ṭî·ḇōw beheitiVo bəhêṭîḇōw eiTiv ha·hê·ṭêḇ hă·ṯê·ṭə·ḇî haheiTev hahêṭêḇ haiyiTav hateiteVi hăṯêṭəḇî hay·yî·ṭaḇ hayyîṭaḇ hê·ṭaḇ·tā hê·ṭaḇt hê·ṭêḇ hê·ṭî·ḇāh hê·ṭî·ḇî hê·ṭî·ḇū hê·ṭîḇ heiTavt heiTavta heiTeiv heiTev heiTiv heiTivah heiTivi heiTivu hêṭaḇt hêṭaḇtā hêṭêḇ hêṭîḇ hêṭîḇāh hêṭîḇî hêṭîḇū lə·hê·ṭî·ḇî lə·hê·ṭîḇ lə·hê·ṭiḇ·ḵā leheiTiv leheitivCha leheitiVi ləhêṭîḇ ləhêṭîḇî ləhêṭiḇḵā mê·ṭi·ḇê mê·ṭî·ḇê mê·ṭî·ḇîm mê·ṭîḇ meiTiv meiTivei meitiVim mêṭîḇ mêṭiḇê mêṭîḇê mêṭîḇîm tê·ṭi·ḇî tê·ṭî·ḇū tê·ṭîḇ ṯê·ṭîḇ teiTiv teiTivi teiTivu têṭîḇ ṯêṭîḇ têṭiḇî têṭîḇū tî·ṭaḇ tîṭaḇ tiTav ū·lə·hê·ṭîḇ uleheiTiv ūləhêṭîḇ vaiYeitev vaiyiTav vaiyiteVu vatTeitev vattiTav veeiTivah veheiTiv veheitivCha veheiTivu veheTavnu vetiTav veyiTav vitiveCha wat·tê·ṭeḇ wat·tî·ṭaḇ wattêṭeḇ wattîṭaḇ way·yê·ṭeḇ way·yî·ṭaḇ way·yî·ṭə·ḇū wayyêṭeḇ wayyîṭaḇ wayyîṭəḇū wə’êṭîḇāh wə·’ê·ṭî·ḇāh wə·hê·ṭaḇ·nū wə·hê·ṭî·ḇū wə·hê·ṭiḇ wə·hê·ṭiḇ·ḵā wə·ṯî·ṭaḇ wə·yi·ṭaḇ wə·yî·ṭaḇ wəhêṭaḇnū wəhêṭiḇ wəhêṭiḇḵā wəhêṭîḇū wəṯîṭaḇ wəyiṭaḇ wəyîṭaḇ wî·ṭî·ḇə·ḵā wîṭîḇəḵā yê·ṭêḇ yê·ṭî·ḇū yê·ṭiḇ yê·ṭîḇ yə·yê·ṭîḇ yeiTev yeiTiv yeiTivu yêṭêḇ yêṭiḇ yêṭîḇ yêṭîḇū yəyêṭîḇ yeyeTiv yi·ṭaḇ yî·ṭaḇ yî·ṭaḇ- yiṭaḇ yîṭaḇ yîṭaḇ- yitavLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 3190112 Occurrences bə·hê·ṭî·ḇōw — 1 Occ. ’ê·ṭîḇ — 1 Occ. ha·hê·ṭêḇ — 2 Occ. hay·yî·ṭaḇ — 1 Occ. hă·ṯê·ṭə·ḇî — 1 Occ. hê·ṭaḇt — 1 Occ. hê·ṭaḇ·tā — 1 Occ. hê·ṭêḇ — 2 Occ. hê·ṭêḇ — 9 Occ. hê·ṭîḇ — 2 Occ. hê·ṭî·ḇāh — 1 Occ. hê·ṭî·ḇî — 1 Occ. hê·ṭî·ḇū — 6 Occ. lə·hê·ṭîḇ — 7 Occ. lə·hê·ṭiḇ·ḵā — 1 Occ. lə·hê·ṭî·ḇî — 1 Occ. mê·ṭîḇ — 1 Occ. mê·ṭî·ḇê — 2 Occ. mê·ṭî·ḇîm — 1 Occ. tê·ṭîḇ — 4 Occ. tê·ṭi·ḇî — 1 Occ. tê·ṭî·ḇū — 2 Occ. tî·ṭaḇ — 1 Occ. ū·lə·hê·ṭîḇ — 1 Occ. way·yê·ṭeḇ — 1 Occ. way·yî·ṭaḇ — 15 Occ. way·yî·ṭə·ḇū — 1 Occ. wat·tê·ṭeḇ — 1 Occ. wat·tî·ṭaḇ — 1 Occ. wə·’ê·ṭî·ḇāh — 1 Occ. wə·hê·ṭiḇ — 1 Occ. wə·hê·ṭiḇ·ḵā — 1 Occ. wə·hê·ṭî·ḇū — 2 Occ. wə·hê·ṭaḇ·nū — 2 Occ. wə·ṯî·ṭaḇ — 1 Occ. wə·yi·ṭaḇ — 6 Occ. wî·ṭî·ḇə·ḵā — 1 Occ. yê·ṭêḇ — 1 Occ. yê·ṭîḇ — 7 Occ. yê·ṭî·ḇū — 1 Occ. yə·yê·ṭîḇ — 1 Occ. yî·ṭaḇ- — 17 Occ. Genesis 4:7 HEB: הֲל֤וֹא אִם־ תֵּיטִיב֙ שְׂאֵ֔ת וְאִם֙ NAS: If you do well, KJV: If thou doest well, shalt thou not be accepted? INT: not If do will not be lifted and if Genesis 4:7 Genesis 12:13 Genesis 12:16 Genesis 32:9 Genesis 32:12 Genesis 32:12 Genesis 34:18 Genesis 40:14 Genesis 41:37 Genesis 45:16 Exodus 1:20 Exodus 30:7 Leviticus 5:4 Leviticus 10:19 Leviticus 10:20 Numbers 10:29 Numbers 10:32 Numbers 10:32 Deuteronomy 1:23 Deuteronomy 4:40 Deuteronomy 5:16 Deuteronomy 5:28 Deuteronomy 5:29 Deuteronomy 6:3 |