971. biazó
Concordancia Strong
biazó: esfuerza, fuerza, a la fuerza.
Palabra Original: βίαζομαι
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: biazó
Ortografía Fonética: (bee-ad'-zo)
Definición: esfuerza, fuerza, a la fuerza.
RVR 1909 Número de Palabras: esfuerza (1), fuerza (1).
HELPS Word-studies
971 biázō - propiamente, usar el poder para arrebatar con fuerza, aferrarse de algo con una agresividad positiva. 971/ biázō ("avanzar enérgicamente ") solo se usa dos veces en el NT (ambas veces de manera positiva).

Strong's Concordance
biazó: to force
Original Word: βίαζομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: biazó
Phonetic Spelling: (bee-ad'-zo)
Short Definition: I use force, violence, suffer violence
Definition: (a) mid: I use force, force my way, come forward violently, (b) pass: I am forcibly treated, suffer violence.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 971: βιάζω

βιάζω: (βία); to use force, to apply force; τινα, to force, inflict violence on, one; the active is very rare and almost exclusively poetic (from Homer down); passive (Buttmann, 53 (46)) in Matthew 11:12 βασιλεία τοῦ οὐρανοῦ βιάζεται, the kingdom of heaven is taken by violence, carried by storm, i. e. a share in the heavenly kingdom is sought for with the most ardent zeal and the intensest exertion; cf. Xenophon, Hell. 5, 2, 15 (23) πόλεις τάς βεβιασμενας; (but see Weiss, James Morison, Norton, in the place cited). The other explanation: the kingdom of heaven suffereth violence namely, from its enemies, agrees neither with the time when Christ spoke the words, nor with the context; cf. Fritzsche, DeWette, Meyer, at the passage, middle, βιάζομαι followed by εἰς τί to force one's way into a thing, (ἐς τήν Ποτιδαιαν, Thucydides 1, 63; ἐς τό ἔξω, 7, 69; εἰς τήν παρεμβολήν, Polybius 1, 74, 5; εἰς τά ἐντός, Philo, vit. Moys. i., § 19; εἰς τό στρατόπεδον, Plutarch, Otho 12, etc.): εἰς τήν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, to get a share in the kingdom of God by the utmost earnestness and effort, Luke 16:16. (Compare: παραβιάζομαι.)

Strong's Exhaustive Concordance
press, suffer violence.

From bios; to force, i.e. (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized -- press, suffer violence.

see GREEK bios

Forms and Transliterations
βιαζεται βιάζεται βιάζη βιασάμενος βιάση βιασώμεθα εβιάσατο biazetai biázetai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 971
2 Occurrences


βιάζεται — 2 Occ.

Matthew 11:12 V-PIM/P-3S
GRK: τῶν οὐρανῶν βιάζεται καὶ βιασταὶ
NAS: of heaven suffers violence, and violent men
KJV: of heaven suffereth violence, and
INT: of the heavens is taken by violence and [the] violent

Luke 16:16 V-PIM-3S
GRK: εἰς αὐτὴν βιάζεται
NAS: and everyone is forcing his way into it.
KJV: and every man presseth into it.
INT: into it forces

2 Occurrences

970
Top of Page
Top of Page