569. apisteó
Concordancia Strong
apisteó: creyeron, creían, creyéndolo, a no creer, seas incrédulo.
Palabra Original: ἀπιστέω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: apisteó
Ortografía Fonética: (ap-is-teh'-o)
Definición: creyeron, creían, creyéndolo, a no creer, seas incrédulo.
RVR 1909 Número de Palabras: creyeron (2), creían (1), creyéndolo (1), creyere (1), incrédulos (1), infieles (1).
HELPS Word-studies
Cognado: 569 apistéō (de 571/ ápistos, "infiel", sin fe, es decir, la negación de 4103/ pistós, "fiel") - propiamente,  rehusarse a ser persuadido por Dios ("traicionar Su confianza", J. Thayer). Ver 571 (ápistos).

Strong's Concordance
apisteó: to disbelieve, be faithless
Original Word: ἀπιστέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: apisteó
Phonetic Spelling: (ap-is-teh'-o)
Short Definition: I am unfaithful, I disbelieve
Definition: I am unfaithful, disbelieve, refuse belief, prove false.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 569: ἀπιστέω

ἀπιστέω, ἀπίστω; (imperfect ἠπίστουν); 1 aorist ἠπίστησα; (ἄπιστος);

1. to betray a trust, be unfaithful: 2 Timothy 2:13 (opposed to πιστός μένει); Romans 3:3; (others deny this sense in the N. T.; cf. Morison or Meyer on Romans, the passage cited; Ellicott on 2 Timothy, the passage cited).

2. to have no belief, disbelieve: in the news of Christ's resurrection, Mark 16:11; Luke 24:41; with dative of person, Luke 24:11; in the tidings concerning Jesus the Messiah, Mark 16:16 (opposed to πιστεύω) (so 1 Peter 2:7 T Tr WH); Acts 28:24. (In Greek writings from Homer down.)

Strong's Exhaustive Concordance
disbelieve

From apistos; to be unbelieving, i.e. (transitively) disbelieve, or (by implication) disobey -- believe not.

see GREEK apistos

Forms and Transliterations
απιστησας απιστήσας ἀπιστήσας απιστουμεν απιστούμεν ἀπιστοῦμεν απιστουντων απιστούντων ἀπιστούντων απιστουσιν ἀπιστοῦσιν ηπιστησαν ηπίστησαν ηπίστησάν ἠπίστησαν ἠπίστησάν ηπιστουν ηπίστουν ἠπίστουν apistesas apistēsas apistḗsas apistoumen apistoûmen apistounton apistountōn apistoúnton apistoúntōn apistousin apistoûsin epistesan epístesan epístesán ēpistēsan ēpístēsan ēpístēsán epistoun epístoun ēpistoun ēpístoun
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 569
8 Occurrences


ἀπιστήσας — 1 Occ.
ἀπιστοῦμεν — 1 Occ.
ἀπιστούντων — 1 Occ.
ἀπιστοῦσιν — 1 Occ.
ἠπίστησαν — 2 Occ.
ἠπίστουν — 2 Occ.

Mark 16:11 V-AIA-3P
GRK: ὑπ' αὐτῆς ἠπίστησαν
NAS: and had been seen by her, they refused to believe it.
KJV: of her, believed not.
INT: by her disbelieved [it]

Mark 16:16 V-APA-NMS
GRK: ὁ δὲ ἀπιστήσας κατακριθήσεται
NAS: shall be saved; but he who has disbelieved shall be condemned.
KJV: but he that believeth not shall be damned.
INT: the [one] however having disbelieved will be condemned

Luke 24:11 V-IIA-3P
GRK: ταῦτα καὶ ἠπίστουν αὐταῖς
NAS: to them as nonsense, and they would not believe them.
KJV: they believed them not.
INT: of them and they disbelieved them

Luke 24:41 V-PPA-GMP
GRK: Ἔτι δὲ ἀπιστούντων αὐτῶν ἀπὸ
NAS: While they still could not believe [it] because
KJV: while they yet believed not for joy,
INT: still moreover while they were disbelieving of them for

Acts 28:24 V-IIA-3P
GRK: οἱ δὲ ἠπίστουν
NAS: but others would not believe.
KJV: and some believed not.
INT: some however disbelieved

Romans 3:3 V-AIA-3P
GRK: γάρ εἰ ἠπίστησάν τινες μὴ
NAS: some did not believe, their unbelief
KJV: if some did not believe? shall
INT: indeed if believed some not

2 Timothy 2:13 V-PIA-1P
GRK: εἰ ἀπιστοῦμεν ἐκεῖνος πιστὸς
NAS: If we are faithless, He remains
KJV: If we believe not, [yet] he abideth
INT: if we are unfaithful he faithful

1 Peter 2:7 V-PPA-DMP
GRK: τοῖς πιστεύουσιν ἀπιστοῦσιν δὲ λίθος
NAS: but for those who disbelieve, THE STONE
INT: who believe to [those] disobeying however [the] stone

8 Occurrences

568
Top of Page
Top of Page