Concordancia Strong ódinó: parto, a tener dolores de parto, de travail. Palabra Original: ὠδίνωParte del Discurso: verbo Transliteración: ódinó Ortografía Fonética: (o-dee'-no) Definición: parto, a tener dolores de parto, de travail. RVR 1909 Número de Palabras: parto (3). HELPS Word-studies Cognado: 5605 ōdínō - propiamente, trabajo de parto, dolores de parto; (figuradamente) la necesidad de parir ("dar a luz"), y así completar el doloroso proceso (del parto). Ver 5604 (ōdín). Strong's Concordance ódinó: to have birth pangs, to travail Original Word: ὠδίνωPart of Speech: Verb Transliteration: ódinó Phonetic Spelling: (o-dee'-no) Short Definition: I am in travail, suffer birth-pangs Definition: I am in travail, suffer birth-pangs. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5605: ὠδίνωὠδίνω; from Homer down; the Sept. for חוּל, thrice for חִבֵּל; to feel the pains of childbirth, to travail: Galatians 4:27; Revelation 12:2; in figurative discourse, Paul uses the phrase οὖς πάλιν ὠδίνω, i. e. whose souls I am striving with intense effort and anguish to conform to the mind of Christ, Galatians 4:19. (Compare: συνωδίνω.) Strong's Exhaustive Concordance birth painsFrom odin; to experience the pains of parturition (literally or figuratively) -- travail in (birth). see GREEK odin Forms and Transliterations ώδινε ωδίνεις ωδινήσαμεν ωδίνησέ ωδίνησεν ωδινήσουσι ωδινουσα ωδίνουσα ὠδίνουσα ωδίνουσαν ωδινούσης ωδινω ωδίνω ὠδίνω ωδοί ωδοίς ωμίαι ωμίαν ωμίας ώσας ώσεις ώση ωσθείς ωσμένω odino odíno ōdinō ōdínō odinousa odínousa ōdinousa ōdínousaLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 56053 Occurrences ὠδίνω — 1 Occ. ὠδίνουσα — 2 Occ. Galatians 4:19 V-PIA-1S GRK: οὓς πάλιν ὠδίνω μέχρις οὗ NAS: with whom I am again KJV: of whom I travail in birth again INT: of whom again I travail until that Galatians 4:27 V-PPA-NFS Revelation 12:2 V-PPA-NFS |