5099. tinó
Concordancia Strong
tinó: serán, a pagar, que pagar una multa.
Palabra Original: τίνω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: tinó
Ortografía Fonética: (tee'-no)
Definición: serán, a pagar, que pagar una multa.
RVR 1909 Número de Palabras: serán (1).
HELPS Word-studies
5099 tínō (una raíz primitiva, diccionario NAS) - ser castigado, tener que pagar una multa penal vinculada al crimen (usado solo en 2 Thes 1:9).

Strong's Concordance
tinó: to pay, to pay a penalty
Original Word: τίνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: tinó
Phonetic Spelling: (tee'-no)
Short Definition: I pay
Definition: I pay (penalty).
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5099: τίνω

τίνω: future τίσω; from Homer down; to pay, to recompense: δίκην, to pay penalty, suffer punishment, 2 Thessalonians 1:9 (Plato, Phaedo, p. 81 d.; Theact., p. 177 a.; Aelian v. h. 13, 2; δίκας, id. 1, 24; θωην, Homer, Odyssey 2, 193; ποινας, Pindar Ol. 2, 106; ζημίαν, the Sept. Proverbs 27:12). (Compare: ἀποτίνω.)

Strong's Exhaustive Concordance
pay

Strengthened for a primary tio (tee'-o) (which is only used as an alternate in certain tenses) to pay a price, i.e. As a penalty -- be punished with.

Forms and Transliterations
τίσομαι τίσονται τισουσιν τίσουσιν tisousin tísousin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 5099
1 Occurrence


τίσουσιν — 1 Occ.

2 Thessalonians 1:9 V-FIA-3P
GRK: οἵτινες δίκην τίσουσιν ὄλεθρον αἰώνιον
NAS: These will pay the penalty of eternal
INT: who [the] penalty will suffer destruction eternal

1 Occurrence

5098
Top of Page
Top of Page