4847. sumpolités
Concordancia Strong
sumpolités: ciudadanos, un conciudadano.
Palabra Original: συμπολίτης, ου, ὁ
Parte del Discurso: Sustantivo, masculino
Transliteración: sumpolités
Ortografía Fonética: (soom-pol-ee'-tace)
Definición: ciudadanos, un conciudadano.
RVR 1909 Número de Palabras: ciudadanos (1).
Strong's Concordance
sumpolités: a fellow citizen
Original Word: συμπολίτης, ου, ὁ
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: sumpolités
Phonetic Spelling: (soom-pol-ee'-tace)
Short Definition: a fellow citizen
Definition: a fellow citizen.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4847: συμπολίτης

συμπολίτης (T WH συνπολιτης (cf. σύν, II. at the end)), συμπολιτου, (see συμμαθητής and references), possessing the same citizenship with others, a fellow-citizen: συμπολῖται τῶν ἁγίων, spoken of Gentiles as received into the communion of the saints i. e. of the people consecrated to God, opposed to ξένοι καί πάροικοι, Ephesians 2:19. (Euripides, Heracl. 826; Josephus, Antiquities 19, 2, 2; Aelian v. h. 3, 44.)

Strong's Exhaustive Concordance
fellow- citizen.

From sun and polites; a native of the same town, i.e. (figuratively) co-religionist (fellow-Christian) -- fellow- citizen.

see GREEK sun

see GREEK polites

Forms and Transliterations
συμπολίται συμπολῖται συνπολιται συνπολῖται sumpolitai sympolitai sympolîtai
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 4847
1 Occurrence

συμπολῖται — 1 Occ.

Ephesians 2:19 N-NMP
GRK: ἀλλὰ ἐστὲ συμπολῖται τῶν ἁγίων
NAS: and aliens, but you are fellow citizens with the saints,
KJV: but fellowcitizens with the saints,
INT: but are fellow-citizens of the saints

1 Occurrence

Top of Page
Top of Page