Concordancia Strong summerizó: participan, para tener una participación en. Palabra Original: συμμερίζομαιParte del Discurso: verbo Transliteración: summerizó Ortografía Fonética: (soom-mer-id'-zom-ahee) Definición: participan, para tener una participación en. RVR 1909 Número de Palabras: participan (1). Strong's Concordance summerizó: to have a share in (mid.) Original Word: συμμερίζομαιPart of Speech: Verb Transliteration: summerizó Phonetic Spelling: (soom-mer-id'-zom-ahee) Short Definition: I partake with Definition: I partake with, divide together with, have a share in. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4829: συμμερίζωσυμμερίζω (WH συνμερίζω (cf. σύν, II. at the end)): to divide at the same time, divide together; to assign a portion; middle present 3 person plural συμμερίζονται: τίνι, to divide together with one (so that a part comes to me, a part to him) (R. V. have their portion with), 1 Corinthians 9:13. (Diodorus Siculus, Dionysius Halicarnassus, (Diogenes Laërtius) Strong's Exhaustive Concordance be partaker with. Middle voice from sun and merizo; to share jointly, i.e. Participate in -- be partaker with. see GREEK sun see GREEK merizo Forms and Transliterations συμμερίζονται συνμεριζονται συνμερίζονται summerizontai symmerizontai symmerízontaiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 48291 Occurrence συμμερίζονται — 1 Occ. 1 Corinthians 9:13 V-PIM/P-3P GRK: τῷ θυσιαστηρίῳ συμμερίζονται NAS: to the altar have their share from the altar? KJV: at the altar are partakers with the altar? INT: with the altar partake |