4496. rhiptó
Concordancia Strong
rhiptó: arrojamos, arrojando, derribándole, para lanzar, emitir, para deshacerse de, tirar.
Palabra Original: ῥίπτω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: rhiptó
Ortografía Fonética: (hrip'-to)
Definición: arrojamos, arrojando, derribándole, para lanzar, emitir, para deshacerse de, tirar.
RVR 1909 Número de Palabras: arrojamos (1), arrojando (1), derribándole (1), echando (1), echaron (1), esparcidas (1), lanzasen (1).
Strong's Concordance
rhiptó: to throw, cast, spec. to throw off, toss
Original Word: ῥίπτω
Part of Speech: Verb
Transliteration: rhiptó
Phonetic Spelling: (hrip'-to)
Short Definition: I throw, cast, toss
Definition: I throw, cast, toss, set down; pass: I am dispersed.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4496: ῤίπτω

ῤίπτω and ῤιπτέω (ῤιπτούντων, Acts 22:23; on the different views with regard to the difference in meaning between these two forms see Passow, under the word ῤίπτω, at the end; (Veitch, under the word ῤίπτω, at the end Hermann held that ῥίπτειν differed from ῥίπτειν as Latinjactare fromjacere, hence, the former had a frequent. force (cf. Lob. Sophocles Aj., p. 177; Cope, Aristotle, rhet. vol. i., p. 91f); some of the old grammarians associate with ῥίπτειν a suggestion of earnestness or effort, others of contempt)); 1 aorist ἔρριψα G Tr, ἔρριψα R L, ἐριψα T WH (participle (Luke 4:33) ῤῖψαν R G Tr WH, better (cf. Tdf. Proleg., p. 102; Veitch, p. 512) ῤῖψαν L T); perfect passive 3 person singular ἔρριπται (G Tr; others ἔρριπται) (Luke 17:2), participle ἐρριμμενος G, ἐριμμένος T Tr WH, ῤεριμμένος (with smooth breathing) Lachmann (Matthew 9:36); on the doubling of rho and the use of the breathing; see Rho; from Homer down; the Sept. chiefly for הִשְׁלִיך; to cast, throw; equivalent to to throw down: τί, Acts 27:19; τί ἐκ τίνος, ibid. 29; τινα εἰς τήν θάλασσαν, Luke 17:2. equivalent to to throw off: τά ἱμάτια (Plato, rep. 5, p. 474 a.), Acts 22:23 (they cast off their garments that they might be the better prepared to throw stones (but cf. Wendt in Meyer 5te Aufl.)); τά ὅπλα, 1 Macc. 5:43 1 Macc. 7:44 1 Macc. 11:51; Xenophon, Cyril 4, 2, 33, and often in other Greek writings equivalent to to cast forward or before: τινα (or τί) εἰς τί (Matthew 27:5 (but here R G L ἐν τῷ ναῷ)); Luke 4:35; τινας παρά τούς πόδας Ἰησοῦ, to set down (with the suggestion of haste and want of care), of those who laid their sick at the feet of Jesus, leaving them at his disposal without a doubt but that he could heal them, Matthew 15:30. equivalent to to throw to the ground, prostrate: ἐρριμμένοι, prostrated by fatigue, hunger, etc. (R. V. scattered), Matthew 9:36 (καταλαβων ἐρριμμενους καί μεθυοντας, the enemy prostrate on the ground, Polybius 5, 48, 2; of the slain, Jeremiah 14:16; ἐρριμμένα σώματα, 1 Macc. 11:4; for other examples see Wahl, Claris Apocr. V. T., under the word; τῶν νεκρῶν ἐρριμμενων ἀπι τῆς ἀγορᾶς, Plutarch, Galb. 28, 1). (Compare: ἀπορίπτω, ἐπιρίπτω.)

Strong's Exhaustive Concordance
cast down, scatter abroad, throw.

A primary verb (perhaps rather akin to the base of rhapizo, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from ballo, which denotes a deliberate hurl; and from teino (see in ekteino), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse -- cast (down, out), scatter abroad, throw.

see GREEK rhapizo

see GREEK ballo

see GREEK ekteino

Forms and Transliterations
εριμμενοι ἐριμμένοι εριψαν ἔριψαν ἐρριμμένοι ερριπται ἔρριπται ἔρριψαν ριψαν ῥίψαν ριψαντες ῥίψαντες ριψας ῥίψας ροά ροαί ρόαι ροάν ροάς ρόας ροών errimmenoi errimménoi erripsan érripsan erriptai érriptai rhipsan rhípsan rhipsantes rhípsantes rhipsas rhípsas ripsan ripsantes ripsas
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 4496
7 Occurrences


ἐρριμμένοι — 1 Occ.
ἔρριψαν — 2 Occ.
ἔρριπται — 1 Occ.
ῥίψαν — 1 Occ.
ῥίψαντες — 1 Occ.
ῥίψας — 1 Occ.

Matthew 9:36 V-RPM/P-NMP
GRK: ἐσκυλμένοι καὶ ἐρριμμένοι ὡσεὶ πρόβατα
NAS: they were distressed and dispirited like
KJV: and were scattered abroad, as
INT: wearied and cast away as sheep

Matthew 15:30 V-AIA-3P
GRK: πολλούς καὶ ἔρριψαν αὐτοὺς παρὰ
NAS: others, and they laid them down at His feet;
KJV: cast them down at Jesus'
INT: many and they placed them at

Matthew 27:5 V-APA-NMS
GRK: καὶ ῥίψας τὰ ἀργύρια
NAS: And he threw the pieces of silver
KJV: And he cast down the pieces of silver
INT: And having cast down the pieces of silver

Luke 4:35 V-APA-NNS
GRK: αὐτοῦ καὶ ῥίψαν αὐτὸν τὸ
NAS: out of him! And when the demon had thrown him down in the midst
KJV: And when the devil had thrown him in
INT: him And having thrown him the

Luke 17:2 V-RIM/P-3S
GRK: αὐτοῦ καὶ ἔρριπται εἰς τὴν
NAS: his neck and he were thrown into the sea,
KJV: neck, and he cast into the sea,
INT: of him and he is thrown into the

Acts 27:19 V-AIA-3P
GRK: τοῦ πλοίου ἔρριψαν
NAS: and on the third day they threw the ship's
KJV: the third [day] we cast out with our own hands
INT: of the ship they cast away

Acts 27:29 V-APA-NMP
GRK: ἐκ πρύμνης ῥίψαντες ἀγκύρας τέσσαρας
NAS: on the rocks, they cast four
KJV: upon rocks, they cast four anchors
INT: out of [the] stern having cast anchors four

7 Occurrences

4495
Top of Page
Top of Page