Concordancia Strong proerchomai: pasaron, yéndose, delante, para seguir adelante, seguir. Palabra Original: προέρχομαιParte del Discurso: verbo Transliteración: proerchomai Ortografía Fonética: (pro-er'-khom-ahee) Definición: pasaron, yéndose, delante, para seguir adelante, seguir. RVR 1909 Número de Palabras: pasaron (2), yéndose (2), delante (1), fuesen (1), iba (1), irá (1), llegaron (1), subiendo (1). Strong's Concordance proerchomai: to go forward, go on Original Word: προέρχομαιPart of Speech: Verb Transliteration: proerchomai Phonetic Spelling: (pro-er'-khom-ahee) Short Definition: I go before, precede Definition: I go forward, go on, advance; I go before, precede. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4281: προέρχομαιπροέρχομαι: imperfect προηρχομην; future προελεύσομαι; 2 aorist προῆλθον; from Herodotus down; 1. to go forward, go on: μικρόν, a little, Matthew 26:39 (here T Tr WH marginal reading προσελθών (which see in a.)); Mark 14:35 (Tr WH marginal reading προσελθών); with an accusative of the way, Acts 12:10 (Xenophon, Cyril 2, 4, 18; Plato, rep. 1, p. 328 e.; 10, p. 616 b.). 2. to go before; i. e., a. to go before, precede (locally; German vorangehen): ἐνώπιον τίνος, Luke 1:17 ((ἔμπροσθεν τίνος, Genesis 33:3), WH marginal reading προσελευσαντες which see in a.); τίνος, to precede one, Luke 22:47 Rec. ((Judith 2:19)); τινα, ibid. G L T Tr WH (not so construed in secular writings; cf. Buttmann, 144 (126); Fritzsche, Ep. ad Romans, iii., p. 70; (Winers Grammar, § 52, 4, 13); but in Latin we findantecedere, anteire,praeire, aliquem, and in Greek writings πρόθειν τινα; see προηγέομαι); to outgo, outstrip (Latinpraecurrere, antevertere aliquem; for which the Greeks say φθάνειν τινα), Mark 6:33. b. to go before, i. e. (set out) in advance of another (German vorausgehen): Acts 20:5 (Tr WH text προσελθόντες); εἰς (L Tr πρός) ὑμᾶς, unto (as far as to) you, 2 Corinthians 9:5; ἐπί τό πλοῖον, to the ship, Acts 20:13 (Tr WH marginal reading προσελθόντες). From pro and erchomai (including its alternate); to go onward, precede (in place or time) -- go before (farther, forward), outgo, pass on. see GREEK pro see GREEK erchomai Englishman's Concordance Strong's Greek 42819 Occurrences προῆλθον — 2 Occ. προήρχετο — 1 Occ. προελεύσεται — 1 Occ. προελθὼν — 2 Occ. προέλθωσιν — 1 Occ. προελθόντες — 2 Occ. Matthew 26:39 V-APA-NMS GRK: καὶ προελθὼν μικρὸν ἔπεσεν NAS: And He went a little beyond KJV: he went a little further, and fell on INT: And having gone forward a little he fell Mark 6:33 V-AIA-3P Mark 14:35 V-APA-NMS Luke 1:17 V-FIM-3S Luke 22:47 V-IIM/P-3S Acts 12:10 V-AIA-3P Acts 20:5 V-APA-NMP Acts 20:13 V-APA-NMP 2 Corinthians 9:5 V-ASA-3P |