4111. plassó
Concordancia Strong
plassó: formado, labró, para formar.
Palabra Original: πλάσσω
Parte del Discurso: verbo
Transliteración: plassó
Ortografía Fonética: (plas'-so)
Definición: formado, labró, para formar.
RVR 1909 Número de Palabras: formado (1), labró (1).
Strong's Concordance
plassó: to form
Original Word: πλάσσω
Part of Speech: Verb
Transliteration: plassó
Phonetic Spelling: (plas'-so)
Short Definition: I form, mould
Definition: I form, mould, as a potter his clay.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4111: πλάσσω

πλάσσω: 1 aorist participle πλάσας; 1 aorist passive ἐπλασθην; ((perhaps akin to πλατύς; Curtius, § 367 b)); from Hesiod down; the Sept. chiefly for יָצַר; to form, mould (properly, something from clay, wax, etc.): used of a potter, Romans 9:20; of God as Creator (Genesis 2:7f, 19 etc.), passive, 1 Timothy 2:13.

Strong's Exhaustive Concordance
form.

A primary verb; to mould, i.e. Shape or fabricate -- form.

Forms and Transliterations
έπλασα έπλασά έπλασαν έπλασάν έπλασας έπλασάς επλάσατο έπλασε έπλασέ έπλασεν επλασθη επλάσθη ἐπλάσθη πεπλασμένον πλάσαι πλασαντι πλάσαντι πλάσας πλασθήναι πλασθήσονται πλάσσει πλάσσοντες πλάσσω πλάσσων eplasthe eplasthē eplásthe eplásthē plasanti plásanti
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 4111
2 Occurrences


ἐπλάσθη — 1 Occ.
πλάσαντι — 1 Occ.

Romans 9:20 V-APA-DMS
GRK: πλάσμα τῷ πλάσαντι Τί με
NAS: will not say to the molder, Why
KJV: say to him that formed [it], Why
INT: thing formed to the [one] having formed [it] Why me

1 Timothy 2:13 V-AIP-3S
GRK: γὰρ πρῶτος ἐπλάσθη εἶτα Εὕα
NAS: who was first created, [and] then
KJV: was first formed, then Eve.
INT: indeed first was formed then Eve

2 Occurrences

4110
Top of Page
Top of Page