Concordancia Strong opisthen: detrás, tras, espaldas, después. Palabra Original: ὄπισθενParte del Discurso: adverbio Transliteración: opisthen Ortografía Fonética: (op'-is-then) Definición: detrás, tras, espaldas, después. RVR 1909 Número de Palabras: detrás (3), tras (2), espaldas (1), fuera (1). Strong's Concordance opisthen: behind, after Original Word: ὄπισθενPart of Speech: Adverb Transliteration: opisthen Phonetic Spelling: (op'-is-then) Short Definition: from behind, after Definition: from behind, after. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3693: ὄπισθενὄπισθεν (see ὀπίσω), adverb of place, from behind, on the back, behind, after: Matthew 9:20; Mark 5:21; Luke 8:44; Revelation 4:6; Revelation 5:1 (on which see γράφω, 3). As a preposition it is joined with the genitive (like ἔμπροσθεν, ἔξωθεν, etc. (Winers Grammar, § 54, 6; Buttmann, § 146, 1)): Matthew 15:23; Luke 23:26; (Revelation 1:10 WH marginal reading). (From Homer down; the Sept. for אַחֲרֵי, sometimes for אָחור.) Strong's Exhaustive Concordance after, backside, behind. From opis (regard; from optanomai) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. At the back (adverb and preposition of place or time) -- after, backside, behind. see GREEK optanomai Forms and Transliterations όπισθέ οπισθεν όπισθεν όπισθέν ὄπισθεν οπίσθια οπίσθιά οπισθίου οπισθίω οπισθίων οπισθίως οπισθότονος οπισθοφανώς opisthen ópisthenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Greek 36937 Occurrences ὄπισθεν — 7 Occ. Matthew 9:20 Adv GRK: ἔτη προσελθοῦσα ὄπισθεν ἥψατο τοῦ NAS: came up behind Him and touched KJV: came behind [him], and touched INT: years having come behind touched the Matthew 15:23 Adv Mark 5:27 Adv Luke 8:44 Adv Luke 23:26 Adv Revelation 4:6 Adv Revelation 5:1 Adv |