3681. oneidos
Concordancia Strong
oneidos: afrenta, reproche, vergüenza.
Palabra Original: ὄνειδος, ους, τό
Parte del Discurso: Sustantivo, neutro
Transliteración: oneidos
Ortografía Fonética: (on'-i-dos)
Definición: afrenta, reproche, vergüenza.
RVR 1909 Número de Palabras: afrenta (1).
HELPS Word-studies
Cognado: 3681 óneidos (sustantivo neutro) - difamación (reproche), desgracia personal; principalmente, "reproche, censura, culpa" (pérdida de reputación; Abbott-Smith). Ver 3679 (oneidízō).

Strong's Concordance
oneidos: reproach, disgrace
Original Word: ὄνειδος, ους, τό
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: oneidos
Phonetic Spelling: (on'-i-dos)
Short Definition: reproach, disgrace
Definition: reproach, disgrace.
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3681: ὄνειδος

ὄνειδος, ὀνείδους, τό (from ὄνομαι to blame, to revile), from Homer down, reproach; equivalent to shame: Luke 1:25. (The Sept. chiefly for חֶרְפָּה; three times for כְּלִמָּה disgrace, Isaiah 30:3; Micah 2:6; Proverbs 18:13.)

Strong's Exhaustive Concordance
reproach.

Probably akin to the base of onoma; notoriety, i.e. A taunt (disgrace) -- reproach.

see GREEK onoma

Forms and Transliterations
ονείδει ονείδη ονειδος όνειδος όνειδός ὄνειδός oneidos óneidós
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Strong's Greek 3681
1 Occurrence


ὄνειδός — 1 Occ.

Luke 1:25 N-ANS
GRK: ἐπεῖδεν ἀφελεῖν ὄνειδός μου ἐν
NAS: [with favor] upon [me], to take away my disgrace among
KJV: my reproach among
INT: he looked upon [me] to take away [the] disgrace of me among

1 Occurrence

3680
Top of Page
Top of Page