Concordancia Strong mogilalos: tartamudo, hablando con dificultad. Palabra Original: μογγιλάλος, ου, ὁParte del Discurso: adjetivo Transliteración: mogilalos Ortografía Fonética: (mog-il-al'-os) Definición: tartamudo, hablando con dificultad. RVR 1909 Número de Palabras: tartamudo (1). Strong's Concordance mogilalos: speaking with difficulty Original Word: μογγιλάλος, ου, ὁPart of Speech: Adjective Transliteration: mogilalos Phonetic Spelling: (mog-il-al'-os) Short Definition: one speaking with difficulty, a stammerer Definition: one speaking with difficulty, a stammerer. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3424: μογγιλάλοςμογγιλάλος (from μόγος (others μόγος, cf. Chandler § 366) one who has a hoarse, hollow voice, and λάλος), speaking with a harsh or thick voice: Mark 7:32 Tdf. edition 2, Tr text; but the common reading μογιλάλος deserves the preference; cf. Fritzsche at the passage, p. 302f. (Etym. Magn. (under the word βατταρίζειν).) STRONGS NT 3424: μογιλάλοςμογιλάλος (on its accent cf. Tdf. Proleg., p. 101), μογιλάλον (μόγις and λάλος), speaking with difficulty (A. V. having an impediment in his speech): Mark 7:32 (not Tr text). (Aët. 8, 38; Schol. ad Lucian, Jov. trag. c. 27; Bekker, Anecd., p. 100, 22; the Sept. for אִלֵּם, dumb, Isaiah 35:6.) From mogis and laleo; hardly talking, i.e. Dumb (tongue-tied) -- having an impediment in his speech. see GREEK mogis see GREEK laleo Englishman's Concordance Strong's Greek 34241 Occurrence μογιλάλον — 1 Occ. Mark 7:32 Adj-AMS GRK: κωφὸν καὶ μογιλάλον καὶ παρακαλοῦσιν NAS: to Him one who was deaf and spoke with difficulty, and they implored KJV: one that was deaf, and had an impediment in his speech; and INT: a deaf man and who spoke with difficulty and they implore |