Concordancia Strong ménuó: aviso, declaró, enseñó, dar a conocer, informe. Palabra Original: μηνύωParte del Discurso: verbo Transliteración: ménuó Ortografía Fonética: (may-noo'-o) Definición: aviso, declaró, enseñó, dar a conocer, informe. RVR 1909 Número de Palabras: aviso (1), declaró (1), enseñó (1), manifestase (1). Strong's Concordance ménuó: to make known, report Original Word: μηνύωPart of Speech: Verb Transliteration: ménuó Phonetic Spelling: (may-noo'-o) Short Definition: I reveal, inform Definition: (a) I reveal, make known (in a law court), I lay information, inform, (b) I make known, point out. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3377: μηνύωμηνύω (cf. Curtius, § 429): 1 aorist ἐμηνυσα; 1 aorist passive participle feminine μηνυθεισα; as in Greek writings from Herodotus and Pindar down; 1. to disclose or make known something secret; in a forensic sense, to inform, report: followed by ποῦ ἐστιν, John 11:57; τίνι τί, passive, Acts 23:30. 2. universally, to declare, tell, make known: 1 Corinthians 10:28. 3. to indicate, intimate: of a teacher; followed by ὅτι, Luke 20:37. (A. V. uniformly show.) Probably from the same base as massaomai and mnaomai (i.e. Mao, to strive); to disclose (through the idea of mental effort and thus calling to mind), i.e. Report, declare, intimate -- shew, tell. see GREEK massaomai see GREEK mnaomai Englishman's Concordance Strong's Greek 33774 Occurrences ἐμήνυσεν — 1 Occ. μηνύσαντα — 1 Occ. μηνύσῃ — 1 Occ. μηνυθείσης — 1 Occ. Luke 20:37 V-AIA-3S GRK: καὶ Μωυσῆς ἐμήνυσεν ἐπὶ τῆς NAS: Moses showed, in the [passage about the burning] bush, KJV: even Moses shewed at the bush, INT: even Moses showed [in the part] on the John 11:57 V-ASA-3S Acts 23:30 V-APP-GFS 1 Corinthians 10:28 V-APA-AMS |