Concordancia Strong koité: cama, concibiendo, lecho, una cama. Palabra Original: κοίτη, ης, ἡParte del Discurso: Sustantivo, femenino Transliteración: koité Ortografía Fonética: (koy'-tay) Definición: cama, concibiendo, lecho, una cama. RVR 1909 Número de Palabras: cama (1), concibiendo (1), lecho (1), lechos (1). Strong's Concordance koité: a bed Original Word: κοίτη, ης, ἡPart of Speech: Noun, Feminine Transliteration: koité Phonetic Spelling: (koy'-tay) Short Definition: a bed, marriage bed Definition: (a) a bed, (b) a marriage bed; plur: repeated (immoral) sexual intercourse. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2845: κοίτηκοίτη, κοίτης, ἡ (ΚΑΩ, ΚΑΙΩ, κεῖμαι akin to κοιμάω); from Homer, Odyssey 19, 341 down; the Sept. chiefly for מִשְׁכָּב, also for שְׁכָבָה etc.; a. a place for lying down, resting, sleeping in; a bed, couch: εἰς τήν κοίτην (see εἰμί, V. 2 a.) εἰσιν, Luke 11:7. b. specifically, the marriage-bed, as in the Tragg.: τήν κοίτην μιαίνειν, of adultery (Josephus, Antiquities 2, 4, 5; Plutarch, de fluv. 8, 3), Hebrews 13:4. c. cohabitation, whether lawful or unlawful (Leviticus 15:4f, 21-25, etc.; Wis. 3:13, 16; Euripides, Med. 152; Alc. 249): plural sexual intercourse (see περιπατέω, b. α.), Romans 13:13 (A. V. chambering); by metonymy, of the cause for the effect we have the peculiar expression κοίτην ἔχειν ἐκ τίνος, to have conceived by a man, Romans 9:10; κοίτη σπέρματος, Leviticus 15:16; Leviticus 22:4; Leviticus 18:20, 23 (here κοίτη εἰς σπερματισμόν); on these phrases cf. Fritzsche, Commentary on Romans 2, p. 291f. From keimai; a couch; by extension, cohabitation; by implication, the male sperm -- bed, chambering, X conceive. see GREEK keimai Englishman's Concordance Strong's Greek 28454 Occurrences κοίταις — 1 Occ. κοίτη — 1 Occ. κοίτην — 2 Occ. Luke 11:7 N-AFS GRK: εἰς τὴν κοίτην εἰσίν οὐ NAS: and my children and I are in bed; I cannot KJV: me in bed; I cannot rise INT: in the bed are not Romans 9:10 N-AFS Romans 13:13 N-DFP Hebrews 13:4 N-NFS |